ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Russian » Agriculture

zum Einbringen von Luft

Russian translation: Для подачи воздуха


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:zum Einbringen von Luft
Russian translation:Для подачи воздуха
Entered by: Elena Polikarpova
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:36 Dec 21, 2007
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Agriculture / оборудование
German term or phrase: zum Einbringen von Luft
Из инструкции по эксплуатации:

Ihr Druckluftkrautheber ist ausschließlich zum Einbringen von Luft in den Schwemmstrom gebaut.

zum Einbringen von Luft?
Auto
Для подачи воздуха
Explanation:
"регулировка подачи воздуха"

"подача воздуха двумя потоками"
Selected response from:

Elena Polikarpova
Local time: 22:39
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Для подачи воздуха
Elena Polikarpova
3 +1накачивание воздуха
erika rubinstein


Discussion entries: 4





  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Для подачи воздуха


Explanation:
"регулировка подачи воздуха"

"подача воздуха двумя потоками"


    Reference: http://www.zoospravka.ru/foraqua/AquaEL/index.htm#бМСРПЕММХЕ
    Reference: http://www.etech.kiev.ua/kotel.html
Elena Polikarpova
Local time: 22:39
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Feinstein
1 hr
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
накачивание воздуха


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 1 Tag2 Stunden (2007-12-22 10:39:16 GMT)
--------------------------------------------------

впускание

erika rubinstein
Local time: 22:39
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Irina Semjonov: Приблизительно так, по-моему
57 mins
  -> danke, Ira
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 15, 2008 - Changes made by Elena Polikarpova:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: