KudoZ home » German to Russian » Automotive / Cars & Trucks

Ausrisse der Felge

Russian translation: вырванные места на ободе

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
06:02 Jun 28, 2004
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / Auto
German term or phrase: Ausrisse der Felge
Des weiteren wurde mir angezeigt, dass rechter Seitenspiegel ebenfalls abgerissen wäre, bzw. wurde mir rechts rückwärts Felge gezeigt, welche Ausrisse aufweist.

Âðîäå ñëîâà è ïîíÿòíûå, íî ñìûñëà íå ïîéìó. Åñëè îòîðâàíî çåðêàëî, òî ïðè÷åì òóò âûðûâû íà îáîäå?
Vitali Stanisheuski
Belarus
Local time: 03:06
Russian translation:вырванные места на ободе
Explanation:
вырванные места на ободе.

Я бы так сказал.

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2004-06-28 06:05:17 GMT)
--------------------------------------------------

Зеркало с ободом и не связываются. Это просто перечисление.

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2004-06-28 06:05:49 GMT)
--------------------------------------------------

Думаю, если написать вырывы, будет не совсем понятно, что это.

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2004-06-28 06:10:11 GMT)
--------------------------------------------------

Кроме того, мне показали правый задний обод с вырванными местами.
Примрено так.
Selected response from:

Jarema
Ukraine
Local time: 03:06
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1вырванные места на ободе
Jarema


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
вырванные места на ободе


Explanation:
вырванные места на ободе.

Я бы так сказал.

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2004-06-28 06:05:17 GMT)
--------------------------------------------------

Зеркало с ободом и не связываются. Это просто перечисление.

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2004-06-28 06:05:49 GMT)
--------------------------------------------------

Думаю, если написать вырывы, будет не совсем понятно, что это.

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2004-06-28 06:10:11 GMT)
--------------------------------------------------

Кроме того, мне показали правый задний обод с вырванными местами.
Примрено так.

Jarema
Ukraine
Local time: 03:06
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 281

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ol_Besh
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 2, 2006 - Changes made by Jarema:
FieldOther » Tech/Engineering
Field (specific)Engineering (general) » Automotive / Cars & Trucks


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search