GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:45 Jan 20, 2004 |
German to Russian translations [PRO] Bus/Financial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Juri Istjagin. Ph.D. Local time: 14:51 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | см ниже |
| ||
4 +1 | обслуживающий банк |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Hausbank обслуживающий банк Explanation: Acquirer Обслуживающий Банк (Эквайер) Финансовое учреждение или его представитель, который получает от предприятия торговли финансовые данные, относящиеся к транзакции, и запускает эти данные в систему взаимообмена -------------------------------------------------- Note added at 14 mins (2004-01-20 23:00:07 GMT) -------------------------------------------------- Банк ЗЕНИТ >> Информация о банке >> ... ... обслуживающий банк федеральных государственных предприятий – экспортеров продукции ... www.zenit.ru/info/report2000/basic/ -------------------------------------------------- Note added at 15 mins (2004-01-20 23:01:33 GMT) -------------------------------------------------- Это ответ на второй вопрос о Hausbank-е. Reference: http://www.paytech.ru/glossary.asp |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
см ниже Explanation: не моглы бы вы для полной картины прислать это предложение на немецком (всё полностью)? речь идёт о долевых/неполных -->*Anteilen sind quotale oder 100%ige Beteiligungen (www.agaportal.de/pages/portal/themen_von_a-z.html )* --> гарантиях, которые необходимые для получения кредита. Кстати, Hausbank это у вас в смысле крупный, имеющий дочерние компании --> тогда только холдинг-банк а если в смысле банк, клиентом которого я являюсь, то "обслуживающий банк" и это отнюдь не холдинг-банк. Я думаю, что миеется в виду последнее. -------------------------------------------------- Note added at 2004-01-21 01:15:12 (GMT) -------------------------------------------------- думаю, нашёл, что нужно частичные гарантии quotale sicherheiten МФК предоставляет частичные гарантии по кредитам на расширение торговли и экспортным кредитамв форме учета векселей без права регресса http://www1.ifc.org/ar2003/pdfs/russian/5_productsServices.p... G |
| |
Grading comment
| ||