KudoZ home » German to Russian » Business/Commerce (general)

Verwaltungszeichen

Russian translation: контрольный знак

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:18 Feb 9, 2007
German to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
German term or phrase: Verwaltungszeichen
Die CE-Kennzeichnung ist als Verwaltungszeichen (=Reisepass) und nicht als Herkunfts-, Qualitäts-, Güte- oder Normkennzeichen anzusehen. ...

Нашла один перевод как "административый символ", но этот вариант мне кажется сомнительным.
Nadeschda
Local time: 23:39
Russian translation:контрольный знак
Explanation:
http://www.adpnet.ru/KATALOG/WEIDMULLER/Doc/Part1/page42.htm

Знак СЕ, помещаемый на многие изделия и их упаковку, не является ни символом качества, ни знаком сертификации или безопасности. Знак СЕ является контрольным знаком, означающим функционирование свободного перемещения товаров в пределах Европейского сообщества. Данный знак не ориентирован на конечного потребителя. Нанесением знака СЕ производитель товара подтверждает, что этот товар соответствует всем нормам Европейского сообщества, введённым на данную группу товаров. Вследствие этого необходимо рассматривать знак СЕ как символ соответствия стандартам, а сам знак предназначается ответственным контролирующим организациям. При поставке данного товара за пределы Европейского сообщества знак СЕ имеет смысл заграничного паспорта.
Selected response from:

Auto
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3контрольный знакAuto


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
контрольный знак


Explanation:
http://www.adpnet.ru/KATALOG/WEIDMULLER/Doc/Part1/page42.htm

Знак СЕ, помещаемый на многие изделия и их упаковку, не является ни символом качества, ни знаком сертификации или безопасности. Знак СЕ является контрольным знаком, означающим функционирование свободного перемещения товаров в пределах Европейского сообщества. Данный знак не ориентирован на конечного потребителя. Нанесением знака СЕ производитель товара подтверждает, что этот товар соответствует всем нормам Европейского сообщества, введённым на данную группу товаров. Вследствие этого необходимо рассматривать знак СЕ как символ соответствия стандартам, а сам знак предназначается ответственным контролирующим организациям. При поставке данного товара за пределы Европейского сообщества знак СЕ имеет смысл заграничного паспорта.

Auto
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 206
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  salavat
52 mins
  -> Спасибо!

agree  Alla Tulina
2 hrs
  -> Спасибо!

agree  orbis: думаю, лучший вариант из всех возможных.
11 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search