17:02 Apr 24, 2008 |
German to Russian translations [PRO] Social Sciences - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / deutsches Hochschulsystem | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Valery Gusak Local time: 03:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | последипломное обучение |
| ||
3 +1 | курсы усовершенствования |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
курсы усовершенствования Explanation: Возможно, речь идет о регулярном периодическом усовершенствовании профессиональных знаний -------------------------------------------------- Note added at 1 час (2008-04-24 18:09:26 GMT) -------------------------------------------------- Der Studiengang ist ein Aufbaustudium von vier Semestern. Zulassungsvoraussetzung ist ein universitärer Abschluss ... Aufbaustudien vermitteln vertiefte und erweiterte Kenntnisse zum bisherigen Studiengang auch in anderen Fachrichtungen. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
последипломное обучение Explanation: или последипломное образование - в зависимости от контекста DAAD-Aussenstelle MoskauПолное название: Cтипендии для последипломного обучения для выпускников вузов всех ... Подавать заявки на последипломное обучение по специальности DaF имеют ... www.daad.ru/?m=1.5&seite=1_5_1a&id=24 -------------------------------------------------- Note added at 54 mins (2008-04-24 17:57:15 GMT) -------------------------------------------------- Еще ссылки СтипендииАКЦИЯ 1: Магистерская программа Erasmus-Mundus с периодами обучения в минимум двух ..... Последипломное обучение (Aufbaustudium/Master Program) совместная ... www.daad.tj/stipendien.html Также встречается "постдипломное", но, по-моему, "последипломное" лучше. Гугл также выдает значительно больше ссылок на "последипломное" -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2008-04-24 18:47:51 GMT) -------------------------------------------------- >> но ведь не всякое высшее/университетское образование заканчивается дипломом? Надеюсь, что правильно понял Ваш вопрос. Если высшее/университетское образование дипломом не заканчивается, то оно не является законченным, что противоречит понятию "Aufbaustudium" (см. ссылки ниже) Postgraduales Studium (Weitergeleitet von Aufbaustudium) Ein postgraduales Studium ist ein Studium, das ein vorhergehendes erfolgreich abgeschlossenes Studium (grundständiges Studium) voraussetzt. Ziel eines postgradualen Studiums ist in der Regel ein weitererer akademischer Grad, kann aber auch die Weiterbildung ohne weiteren akademischen Grad oder die Vorbereitung auf eine ergänzende Staatsprüfung sein. http://de.wikipedia.org/wiki/Aufbaustudium Aufbaustudium Nach einem Erststudium kann ein zweites Studium, das sog. Aufbaustudium, aufgenommen werden. Zumeist wird dabei eine relativ verwandte oder vertiefende Studienrichtung gewählt. Mittlerweile sind diese Aufbaustudiengänge regelmäßig Studiengebühren pflichtig! http://www.studium-ratgeber.de/studium-glossar.php -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2008-04-24 19:56:45 GMT) -------------------------------------------------- Я тоже не уверен на все 100%, что диплом - единственный документ. И если копать так глубоко, то есть еще вариант "послевузовское" (тоже куча ссылок в Гугле), Послевузовское образование в Австрии или Германии - АвстрияПослевузовское образование в Австрии или Германии - Австрия. forum.chemodan.com.ua/lite/top__o_t__t_3513.html словарь Мультитран14:12:58, Ger -> Rus, Aufbaustudium · послевузовское образование · minotaurus. 14:12:58, Ger -> Rus, Aufbaustudium · повышение квалификации · minotaurus ... www.multitran.ru/c/m.exe?a=ShowUserAddStatistics&day=9&mont... хотя "последипломное образование" для меня звучит более привычно. С "курсами", пожалуй, не соглашусь, т.к. курсы по определению более краткосрочны |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|