KudoZ home » German to Russian » Computers: Software

Kind

Russian translation: порожденный объект.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
22:49 Feb 22, 2006
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software /
German term or phrase: Kind
Wird beim Plazieren der Elemente mit der Interaktiven 3D-Positionierung die STRG-Taste gehalten, so wird das Element - sofern dies moeglich ist - als Kind eingefuegt.

элемент более низкого уровня?
Konstantin Popov
Russian Federation
Local time: 23:41
Russian translation:порожденный объект.
Explanation:
Полагаю, это оно.

OSP.RU:Издательство "Открытые системы"::Информационные технологии ...Объект DirectDraw представляет собой обычный COM-объект, порожденный непосредственно ... Простейшая программа, демонстрирующая прямой доступ к видеопамяти ...
www.osp.ru/pcworld/2002/06/136.htm - 41k


--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2006-02-23 04:57:15 GMT)
--------------------------------------------------

О порожденном элементе я никогда не слышал. Лучше остановиться на порожденном объекте.
Selected response from:

Jarema
Ukraine
Local time: 23:41
Grading comment
Спасибо, Юрий.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4порожденный объект.
Jarema


  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
порожденный объект.


Explanation:
Полагаю, это оно.

OSP.RU:Издательство "Открытые системы"::Информационные технологии ...Объект DirectDraw представляет собой обычный COM-объект, порожденный непосредственно ... Простейшая программа, демонстрирующая прямой доступ к видеопамяти ...
www.osp.ru/pcworld/2002/06/136.htm - 41k


--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2006-02-23 04:57:15 GMT)
--------------------------------------------------

О порожденном элементе я никогда не слышал. Лучше остановиться на порожденном объекте.

Jarema
Ukraine
Local time: 23:41
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 186
Grading comment
Спасибо, Юрий.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 14, 2006 - Changes made by Jarema:
FieldOther » Tech/Engineering


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search