KudoZ home » German to Russian » Computers: Software

Administrationsbereich

Russian translation: административная зона

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:01 Sep 21, 2007
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software / Интернет-магазин
German term or phrase: Administrationsbereich
Это такой себе Bereich на сервере Интернет-магазина, торгующего "товарами". Что-то мне это "административное новообразование" сервера никак окрестить не удается...

Спасибо!
Ol_Besh
Local time: 13:06
Russian translation:административная зона
Explanation:
административная зона

Наши работы
Описание: интернет-магазин на базе собственной технологии 100Shop с административной зоной.

www.interportal.ru/portfolio/2002.html · 17 КБ

Просмотр темы - программист на PERL срочно требуется - Freelance.ru
Объем работ - сделать новый интернет-магазин, переделать административную зону, исправить мелкие ошибки в функционале.

forum.freelance.ru/viewtopic.php?p=4499& · 23 КБ
Selected response from:

Jarema
Ukraine
Local time: 13:06
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4административная зона
Jarema
3Администрация сайтаSpartakus
3Управление/область управления сайтомKatia Kosovan


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
административная зона


Explanation:
административная зона

Наши работы
Описание: интернет-магазин на базе собственной технологии 100Shop с административной зоной.

www.interportal.ru/portfolio/2002.html · 17 КБ

Просмотр темы - программист на PERL срочно требуется - Freelance.ru
Объем работ - сделать новый интернет-магазин, переделать административную зону, исправить мелкие ошибки в функционале.

forum.freelance.ru/viewtopic.php?p=4499& · 23 КБ

Jarema
Ukraine
Local time: 13:06
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 186
Grading comment
Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

50 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Управление/область управления сайтом


Explanation:
по-английски звучит как "management area"

Katia Kosovan
Local time: 13:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Администрация сайта


Explanation:
"Администрация сайта вернулась из отпуска и обновляет сайт, готовясь к концу лета и следующему сезону"

http://bogoborec.ucoz.ru/news/2007-08-12-130

"Сейчас проводятся работы по заполнению сайта содержимым, некоторые страницы могут работать некорректно. "

http://history.kemsu.ru/?q=node/49


--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2007-09-21 10:56:41 GMT)
--------------------------------------------------

"претензии к авторам и администрации сайта"

http://nyinorge.kulichki.com/tema/auth.html



Spartakus
Local time: 12:06
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search