ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Russian » Cooking / Culinary

Füller


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:00 May 28, 2010
This question was closed without grading. Reason: Errant question

German to Russian translations [PRO]
Cooking / Culinary
German term or phrase: Füller
Перевожу глоссарий к курсу нем. языка. Встречается в таких предложениях:
Ich bin dabei, meinen Füller zu essen.
Er isst seinen Füller.
Подскажите, пожалуйста, что это за Füller, и с чем его едят?)
Tatiana Samylina
Russian Federation
Local time: 00:43


Summary of answers provided
5 +2авторучка, чернильная ручка, ручка, авторучка
TulLev
2начинкаAndrej Lebedew


Discussion entries: 4





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
авторучка, чернильная ручка, ручка, авторучка


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 3 Min. (2010-05-28 19:03:17 GMT)
--------------------------------------------------

вообще-то чернильная ручка

http://www.google.de/images?hl=de&q=füller&um=1&ie=UTF-8&sou...

TulLev
Germany
Local time: 22:43
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jutta Barth: чернильная ручка - ja, und ich kenne auch keine weitere Bedeutung
20 mins
  -> Danke

agree  Concer
22 mins
  -> Vielen Dank
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
начинка


Explanation:
Может, составитель имел в виду вкусную начинку, но ошибся и написал "Füller" вместо "Füllung". Я бы уточнил у заказчика, или указал бы на бессмысленность в примечании.

Andrej Lebedew
Ukraine
Local time: 23:43
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Jutta Barth: "ich bin dabei, meine Füllung zu essen" ;-) das könnte schlecht enden.....
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): bivi


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: