ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Russian » Cooking / Culinary

Roschbrota (швабский диалект)

Russian translation: ростбиф


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:10 Sep 9, 2010
German to Russian translations [PRO]
Cooking / Culinary / рецепты
German term or phrase: Roschbrota (швабский диалект)
Что означает Roschbrota на швабском диалекте?

Schweinfiletmedaillon,Roschbrota,Maultäschle auf Käsespätzle mit Rahmsößle und Röstzwiebeln im Silberpfännle serviert.
Спасибо!
Alla Tulina
Local time: 23:43
Russian translation:ростбиф
Explanation:
Привет, Алла!

Мне кажется, что это ростбиф. См. также http://www.proz.com/kudoz/german_to_italian/cooking_culinary...



--------------------------------------------------
Note added at 8 мин (2010-09-09 13:19:47 GMT)
--------------------------------------------------

Ростбиф по-швабски :-)

--------------------------------------------------
Note added at 9 мин (2010-09-09 13:20:41 GMT)
--------------------------------------------------

Вот еще ссылочка: http://www.chefkoch.de/forum/2,57,388552/Schwaebischer-Zwieb...
Selected response from:

Nadiya Kyrylenko
Germany
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +4ростбиф
Nadiya Kyrylenko
Summary of reference entries provided
Appetitanreger :-)
Jutta Barth

  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +4
ростбиф


Explanation:
Привет, Алла!

Мне кажется, что это ростбиф. См. также http://www.proz.com/kudoz/german_to_italian/cooking_culinary...



--------------------------------------------------
Note added at 8 мин (2010-09-09 13:19:47 GMT)
--------------------------------------------------

Ростбиф по-швабски :-)

--------------------------------------------------
Note added at 9 мин (2010-09-09 13:20:41 GMT)
--------------------------------------------------

Вот еще ссылочка: http://www.chefkoch.de/forum/2,57,388552/Schwaebischer-Zwieb...


    Reference: http://www.bad-hotel.de/Bad-Teinach/en/restaurants-und-bar.a...
Nadiya Kyrylenko
Germany
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Надя,привет! Не в бровь, а в глаз! Нвзовем его "ростбиф по-швабски". Огромное спасибо!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Concer: Rostbraten=ростбиф
12 mins
  -> Спасибо!

agree  rubiko1976
18 mins
  -> Спасибо!

agree  Jutta Barth
2 hrs
  -> Vielen Dank!

agree  bivi
4 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


2 hrs
Reference: Appetitanreger :-)

Reference information:
hier kann man sich den Rostbraten, Roschtbrota, oder wie auch immer einmal anschauen....

http://www.spaetzlewunder.de/index.php/Start/Top 10 Rezepte/...

Jutta Barth
Germany
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
neutral  bivi: "An Roschtbrota, a Viertele, a guts Theaterstück, lacha dürfa ond dr graue Alltag vergessa könna - was will man mehr!"
2 hrs
  -> ein zweites Viertele (?)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: