ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Russian » Cooking / Culinary

Spuren von

Russian translation: См. варианты


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:42 Nov 29, 2011
German to Russian translations [Non-PRO]
Marketing - Cooking / Culinary
German term or phrase: Spuren von
Скажите, пожалуйста, как здесь лучше перевести "Spuren von"? - просто "Может содержать яйца и молоко"?
Kann Spuren von Milch und Eiern enthalten.
ptiza
Russian translation:См. варианты
Explanation:
В зависимости от контекста:

- Может содержать немного ... (или: возможно незначительное содержание ...)
- Может содержать следы / признаки ...
Selected response from:

Alexander Ryshow
Belarus
Local time: 23:44
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2См. варианты
Alexander Ryshow
4 +1может содержать следы молочных продуктов, яицbivi
3компоненты/составляющие/остатки
Concer


Discussion entries: 9





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
См. варианты


Explanation:
В зависимости от контекста:

- Может содержать немного ... (или: возможно незначительное содержание ...)
- Может содержать следы / признаки ...

Alexander Ryshow
Belarus
Local time: 23:44
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 12
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Larissa Ershova: Возможно незначительное содержание/количество... Может содержать следы (но не признаки)
13 mins
  -> да, согласен, "признаки" не из этой кухни/оперы; спасибо за поддержку

agree  Max Chernov: Содержит; слово "может" тут лишнее.
1 hr
  -> Спасибо за поддержку и уточнение!
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
может содержать следы молочных продуктов, яиц


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 25 Min. (2011-11-29 16:07:46 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.ru/search?hl=ru&biw=1760&bih=831&q="содерж...

bivi
Russian Federation
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anna Lavrentieva
31 mins
  -> Спасибо!

neutral  Max Chernov: Сказано же - орехи. / А причём здесь, собственно говоря, дерево? Об этом вообще в тексте что-нибудь говорится?
1 hr
  -> и что? Они в упаковку с дерева сыпятся или их в цехах предприятий пищевой промышленности фасуют? Сказано же, не знаете - не
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
компоненты/составляющие/остатки


Explanation:
может содержать компоненты молока и яиц

--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2011-11-29 16:45:32 GMT)
--------------------------------------------------

может содержать компоненты, входящие в состав молока и яиц

Spuren здесь - однозначно "компоненты"/"элементы, входящие в состав".

"Незначительное содержание" - означает "полноценное содержание в малом количестве". Spuren - это, например, кальций из молока, яичный (сухой) белок и т.п.

"следы" - калька, такой же перевод


--------------------------------------------------
Note added at 6 час (2011-11-29 21:46:13 GMT)
--------------------------------------------------

"может содержать компоненты, входящие в состав молока и яиц, вследствие возможного (поверхностного) контакта с этими продуктами"
Длинно, конечно, зато обьясняет "Spuren". Короче сформулировать не могу.

--------------------------------------------------
Note added at 1 дн9 час (2011-12-01 00:42:30 GMT)
--------------------------------------------------

Как видно, перевод "следы" не "понравился" не только мне :-)

Monbana Trinkschokolade Tresor au Chocolat Blanc Dose 200 g
...Kann Spuren von Eiern, Schalenfrüchten, Getreide mit Gluten, Soja, Sellerie und Sulfiten enthalten.
http://www.kaffeeshop24.de/product/monbana-trinkschokolade-t...

Горячий белый шоколад Monbana Шоколадное сокровище 200 г ...Может содержать компоненты яиц, орехов, злаков, клейковины, сои, сельдерея и сульфита натрия.
http://shocolo.ru/hot-chocolate/gorjachij-belyj-shokolad-mon...

остатки:

http://89.108.112.68/c/m.exe?a=4&&MessNum=5197&l1=23&l2=2

(tracce - Spuren)

http://www.google.de/search?rlz=1C1RNCN_enDE322DE384&gcx=c&s...

Concer
Germany
Local time: 22:44
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (3): rubiko1976, Concer, Max Chernov


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 5, 2011 - Changes made by Alexander Ryshow:
FieldOther => Marketing
Nov 29, 2011 - Changes made by Max Chernov:
LevelPRO => Non-PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: