https://www.proz.com/kudoz/german-to-russian/cooking-culinary/472180-kartoffelschuuml%3Bssel.html

Kartoffelschüssel

Russian translation: Блюдо

02:37 Jul 4, 2003
German to Russian translations [PRO]
Social Sciences - Cooking / Culinary
German term or phrase: Kartoffelschüssel
Ñîñóä äëÿ êàðòîôåëÿ, â êîòîðîì åãî ïîäàþò íà ñòîë â ïðèëè÷íûõ äîìàõ :) (ïî àíàëîãèè ñ "ñóïíèöåé" äëÿ ñóïà)

Åñòü ïðåäëîæåíèå "âàçà äëÿ êàðòîôåëÿ", íî êàê-òî îíî ïðåäñòàâëÿåòñÿ âñå æå íå ñîîòâåòñòâóþùèì äåéñòâèòåëüíîñòè...
perewod
Russian Federation
Local time: 23:15
Russian translation:Блюдо
Explanation:
Блюдо - предлагаю так.



--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-04 02:46:51 (GMT)
--------------------------------------------------

А вот и пример подоспел:

Картофель подается к столу на керамическом блюде, чтобы дольше не остывал.
http://www.dw-world.de/russian/0,3367,4457_A_609937,00.html

Рядом должна быть свободная поверхность, чтобы поставить блюдо для картофеля фри или для пончиков.

http://www.domovoy.ru/arc/Wc405c7ae08fe1.htm

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-04 02:47:59 (GMT)
--------------------------------------------------

То есть получаем:
Блюдо для картофеля.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-04 05:51:28 (GMT)
--------------------------------------------------

Второй вариант - глубокое блюдо с крышкой. Ссылок на глубокое блюдо сколько угодно.

Был у меня и вариант КАРТОФЕЛЬНИЦА.
Я его проверил по писковикам и оказалось, что это такое блюдо из картофеля, кажется суп.
Selected response from:

Jarema
Ukraine
Local time: 23:15
Grading comment
Большое спасибо всем! :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4Блюдо
Jarema
5миска
Сергей Лузан
4Картофельница
Olga Simon


Discussion entries: 3





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Блюдо


Explanation:
Блюдо - предлагаю так.



--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-04 02:46:51 (GMT)
--------------------------------------------------

А вот и пример подоспел:

Картофель подается к столу на керамическом блюде, чтобы дольше не остывал.
http://www.dw-world.de/russian/0,3367,4457_A_609937,00.html

Рядом должна быть свободная поверхность, чтобы поставить блюдо для картофеля фри или для пончиков.

http://www.domovoy.ru/arc/Wc405c7ae08fe1.htm

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-04 02:47:59 (GMT)
--------------------------------------------------

То есть получаем:
Блюдо для картофеля.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-04 05:51:28 (GMT)
--------------------------------------------------

Второй вариант - глубокое блюдо с крышкой. Ссылок на глубокое блюдо сколько угодно.

Был у меня и вариант КАРТОФЕЛЬНИЦА.
Я его проверил по писковикам и оказалось, что это такое блюдо из картофеля, кажется суп.

Jarema
Ukraine
Local time: 23:15
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 40
Grading comment
Большое спасибо всем! :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Boris Nedkov: совсем логично
1 hr

agree  Viktor Nikolaev: "Блюдо для картофеля" звучит наиболее прил
10 hrs

agree  sirka
17 hrs

agree  Сергей Лузан: "Блюдо для картофеля" звучит наиболее прил
2 days 16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Картофельница


Explanation:
Просто как вариант. Опять же по аналогии с "супницей".

Olga Simon
Hungary
Local time: 22:15
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Viktor Nikolaev: Я бы тоже так сказал по аналогии с "сырницей"
1 day 8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
миска


Explanation:
ссылки ниже

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-04 06:15:09 (GMT)
--------------------------------------------------

Удачи, perewod!
Ссылки: Deutsch-Russisches Wörterbuch, 1964, 80. 000 Wörter
Bildwoerterbuch Deutsch-Russisch VEB Verlag Enzyklopaedie. Leipzig, 1966

Сергей Лузан
Russian Federation
Local time: 23:15
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: