ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Russian » Economics

EstG

Russian translation: Закон о подоходном налоге

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:EstG
Russian translation:Закон о подоходном налоге
Entered by: Prima Vista
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:06 Apr 17, 2005
German to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Economics
German term or phrase: EstG
íàëîãîâàÿ äåêëàðàöèÿ
EstG?
Ñïàñèáî
Aljona Fuhrmann
Belarus
Local time: 18:04
Закон о подоходном налоге
Explanation:
EstG = Einkommensteuergesetz

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2005-04-17 09:11:49 GMT)
--------------------------------------------------

...Закон о подоходном налоге (Einkommensteuergesetz, EStG) распространяется на всех физических лиц Германии, имеющих доход.
Общества, обладающие статусом юридического лица, например, акционерные общества (Aktiengesellschaften, AG) относятся к компетенции закона о ...
http://www.partner-inform.de/www/modules.php?name=News&file=...

Selected response from:

Prima Vista
Russian Federation
Local time: 21:04
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Закон о подоходном налоге
Prima Vista


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Закон о подоходном налоге


Explanation:
EstG = Einkommensteuergesetz

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2005-04-17 09:11:49 GMT)
--------------------------------------------------

...Закон о подоходном налоге (Einkommensteuergesetz, EStG) распространяется на всех физических лиц Германии, имеющих доход.
Общества, обладающие статусом юридического лица, например, акционерные общества (Aktiengesellschaften, AG) относятся к компетенции закона о ...
http://www.partner-inform.de/www/modules.php?name=News&file=...



Prima Vista
Russian Federation
Local time: 21:04
PRO pts in category: 8
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Birgit Strauss
5 mins

agree  Alexander Taguiltsev
23 mins

agree  Kirill Romanenko
43 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: