KudoZ home » German to Russian » Engineering: Industrial

Spannsatz

Russian translation: ЗАЖИМНОЙ ЭЛЕМЕНТ

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:50 Apr 27, 2008
German to Russian translations [PRO]
Engineering: Industrial / детали
German term or phrase: Spannsatz
Ссылка из интернета:

http://www.walther-flender.de/fileadmin/user_upload/images/D...

Здесь с картинками представлены различные "Spannsätze MLC" Как они называются по-русски?

Spannsatz?
Auto
Russian translation:ЗАЖИМНОЙ ЭЛЕМЕНТ
Explanation:
ФРИКЦИОННЫЙ ЗАЖИМНОЙ ЭЛЕМЕНТ

http://www.antrieb.ru/products/locking/
Selected response from:

Klara Snobischina
Local time: 09:58
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1ЗАЖИМНОЙ ЭЛЕМЕНТKlara Snobischina
3комплект для затяжки соединения
Guli Abbasova


  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
ЗАЖИМНОЙ ЭЛЕМЕНТ


Explanation:
ФРИКЦИОННЫЙ ЗАЖИМНОЙ ЭЛЕМЕНТ

http://www.antrieb.ru/products/locking/

Klara Snobischina
Local time: 09:58
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 34
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Feinstein: Я все же склоняюсь к "набору" или "комплекту"
2 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
комплект для затяжки соединения


Explanation:
Из иллюстрации следует, что детали стягиваются болтами

--------------------------------------------------
Note added at 4 час (2008-04-27 12:41:08 GMT)
--------------------------------------------------

Разумеется, "затягиваются", а не "стягиваются".

А еще в Интернете есть много ссылок на "МОМЕНТ ЗАТЯЖКИ"

Example sentence(s):
  • Большинство их разновидностей рассчитано на предотвращение ослабления затяжки соединения в условиях вибрации.
Guli Abbasova
Local time: 10:58
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search