KudoZ home » German to Russian » Engineering: Industrial

TDM/a

Russian translation: тысяч немецких марок в год

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:TDM/a
Russian translation:тысяч немецких марок в год
Entered by: Lencaster
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:16 Aug 31, 2008
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial
German term or phrase: TDM/a
ca. 500 TDM/a privat; 500 TDM/a kommunal
Lencaster
Ukraine
Local time: 15:22
тысяч немецких марок в год
Explanation:
TDM = Tausend Deutsche Mark
a = anno = Jahr

--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2008-08-31 09:23:10 GMT)
--------------------------------------------------

как я поняла, 500 тыс. ДМ - из частных сборов, 500 тыс. ДМ - из коммунальных. т.е. половина денег из того, что заплатили в качестве концессионных сборов частные энергопредриятия, а половина - коммунальные.
может быть, в Вашем тексте это еще далее расписывается?
Selected response from:

Nata Mueller
Germany
Local time: 14:22
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3тысяч немецких марок в год
Nata Mueller


Discussion entries: 2





  

Answers


40 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
тысяч немецких марок в год


Explanation:
TDM = Tausend Deutsche Mark
a = anno = Jahr

--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2008-08-31 09:23:10 GMT)
--------------------------------------------------

как я поняла, 500 тыс. ДМ - из частных сборов, 500 тыс. ДМ - из коммунальных. т.е. половина денег из того, что заплатили в качестве концессионных сборов частные энергопредриятия, а половина - коммунальные.
может быть, в Вашем тексте это еще далее расписывается?

Nata Mueller
Germany
Local time: 14:22
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Спасибо!
Notes to answerer
Asker: А как в таком случае перевести "privat" и "kommunal"?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Feinstein: Браво!
34 mins
  -> спасибо огромное!

agree  Сергей Лузан: Отлично! Что значит умелая интерпретация контекста :)
51 mins
  -> большое спасибо!

agree  Yuri Dubrov
2 hrs
  -> спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search