Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. German to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial | | German term or phrase: exemplarisch ausgerüstet | Чертеж устройства со следующим текстом:
Ventile und Sensoren eines exemplarisch ausgerüsteten Moduls XXX |
| | | Russian translation:Вентили и сенсоры оснастки модуля-образца (ХХХ) | Explanation: да, слишком много родительно падежа,
"входящие в оснастку модуля-образца" тоже можно,
но уже не технически изложено
-------------------------------------------------- Note added at 12 час (2011-08-30 19:18:56 GMT) --------------------------------------------------
Хочу уточнить мой перевод: "Вентили и сенсоры (как вариант оснастки модуля ХХХ) |
| Selected response from:
Tamara Wenzel Local time: 19:26
| Grading comment Спасибо! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
2 mins confidence:  
| Reference: Ventile und Sensoren eines
Reference information: "als Beispiel" ausgerüsteten Moduls.
Auf dieser Zeichnung sind die Ventile und Sensoren nur als Beispiel angeführt. In Wirklichkeit (oder auf der nächsten solchen Zeichnung) können die Ventile und Sensoren von anderer Art sein.
|  Sybille Germany Specializes in field Native speaker of: German PRO pts in category: 82
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |