ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Russian » Engineering: Industrial

exemplarisch ausgerüstet

Russian translation: Вентили и сенсоры оснастки модуля-образца (ХХХ)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:10 Aug 30, 2011
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial
German term or phrase: exemplarisch ausgerüstet
Чертеж устройства со следующим текстом:
Ventile und Sensoren eines exemplarisch ausgerüsteten Moduls XXX
Vladimir Andrusevich
Belarus
Local time: 20:26
Russian translation:Вентили и сенсоры оснастки модуля-образца (ХХХ)
Explanation:
да, слишком много родительно падежа,

"входящие в оснастку модуля-образца" тоже можно,
но уже не технически изложено


--------------------------------------------------
Note added at 12 час (2011-08-30 19:18:56 GMT)
--------------------------------------------------

Хочу уточнить мой перевод: "Вентили и сенсоры (как вариант оснастки модуля ХХХ)
Selected response from:

Tamara Wenzel
Local time: 19:26
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Вентили и сенсоры оснастки модуля-образца (ХХХ)
Tamara Wenzel
4оборудованный в качестве примера / образца
Alexander Ryshow
Summary of reference entries provided
Ventile und Sensoren eines
Sybille

  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
оборудованный в качестве примера / образца


Explanation:
или "оснащенный", в зависимости от контекста

Alexander Ryshow
Belarus
Local time: 20:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 240
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Вентили и сенсоры оснастки модуля-образца (ХХХ)


Explanation:
да, слишком много родительно падежа,

"входящие в оснастку модуля-образца" тоже можно,
но уже не технически изложено


--------------------------------------------------
Note added at 12 час (2011-08-30 19:18:56 GMT)
--------------------------------------------------

Хочу уточнить мой перевод: "Вентили и сенсоры (как вариант оснастки модуля ХХХ)

Tamara Wenzel
Local time: 19:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


3 mins
Reference: Ventile und Sensoren eines

Reference information:
"als Beispiel" ausgerüsteten Moduls.

Auf dieser Zeichnung sind die Ventile und Sensoren nur als Beispiel angeführt. In Wirklichkeit (oder auf der nächsten solchen Zeichnung) können die Ventile und Sensoren von anderer Art sein.

Sybille
Germany
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 82
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: