KudoZ home » German to Russian » Engineering: Industrial

Druckstueck

Russian translation: нажимной элемент (активатор) датчика

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Druckstueck
Russian translation:нажимной элемент (активатор) датчика
Entered by: Ol_Besh
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:22 Apr 3, 2004
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial
German term or phrase: Druckstueck
In der mit einem Langloch versehenen Innenlasche (Pos. 1) ist innerhalb des Langlochs des Druckstück (Pos. 9) angeordnet, was zum einen über ein Gleitstück (Pos. 3), einer Montageplatte (Pos. 5) und einem Distanzstück (Pos. 8) mit der oberen Bolzenverbindung formschlüssig verbunden ist und zum anderen direkt auf die Wägezelle wirkt. Die Wägezelle ihrerseits stützt sich über eine Montageplatte (Pos. 4) am unteren Ende des Langlochs der Innenlasche ab. Die beiden Außenlaschen (Pos. 2) verbinden schließlich die in die Innenlasche integrierte Messeinrichtung und das Kreuzgelenk miteinander.

10.2.2 Îïèñàíèå ðàáîòû
Âåñîâàÿ ÿ÷åéêà, âñòðîåííàÿ â êàíàòíûé ïîäâåñ, ïîñòîÿííî ðåãèñòðèðóåò íà-ãðóçêó íà êàíàò. Íà ðèñóíêå 2.1 îòîáðàæåíî ïðèíöèïèàëüíîå óñòðîéñòâî èç-ìåðèòåëüíîãî óñòðîéñòâà, à ðèñóíîê … - åãî ýòî ðàáî÷èé ÷åðòåæ.

 ïðîäîëüíîå îòâåðñòèå âíóòðåííåé ñåðüãè (ïîç. 2.1) âñòðîåí
In der mit einem Langloch versehenen Innenlasche (Pos. 1) ist innerhalb des Langlochs des Druckstück (Pos. 9) angeordnet, was zum einen über ein Gleitstück (Pos. 3), einer Montageplatte (Pos. 5) und einem Distanzstück (Pos. 8) mit der oberen Bolzenverbindung formschlüssig verbunden ist und zum anderen direkt auf die Wägezelle wirkt. Die Wägezelle ihrerseits stützt sich über eine Montageplatte (Pos. 4) am unteren Ende des Langlochs der Innenlasche ab. Die beiden Außenlaschen (Pos. 2) verbinden schließlich die in die Innenlasche integrierte Messeinrichtung und das Kreuzgelenk miteinander.

Somit wird die Wägezelle stets auf Druck beansprucht. Diese Druckbeanspruchung bewirkt eine elektrische Widerstandsänderung innerhalb der in der Wägezelle angeordneten Dehnungsmessstreifen (DMS). Diese Widerstandsänderung schlägt sich als messbare elektrische Spannungsänderung nieder.
Vova
Local time: 23:53
нажимной элемент (активатор) датчика
Explanation:
/
Selected response from:

Ol_Besh
Local time: 23:53
Grading comment
danke
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4нажимной элемент (активатор) датчика
Ol_Besh
3упор ?
Juri Istjagin. Ph.D.


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
нажимной элемент (активатор) датчика


Explanation:
/

Ol_Besh
Local time: 23:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 487
Grading comment
danke
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
упор ?


Explanation:
возможно упор ?
PROMT XT

Juri Istjagin. Ph.D.
Local time: 22:53
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 54
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search