GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:19 Oct 24, 2006 |
German to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) / промышленное оборудование | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mykhailo Kolaichuk Ukraine Local time: 03:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | неподвижная трубная решетка |
| ||
5 | жесткое основание |
| ||
4 | неподвижное днище |
|
жесткое основание Explanation: - |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
неподвижная трубная решетка Explanation: думаю, что Boden здесь = Rohrboden, в кожухотрубчатых теплообменниках к нему крепятся трубки и эта решетка может быть подвижной или неподвижной конструкции вот ваш список слово в слово: http://www.neobroker.ru/list/o103/r120/75242.html Аппараты теплообменные кожухотрубчатые с плавающей головкой, с U-образными трубами, с неподвижными трубными решетками; Аппараты воздушного охлаждения 1АВГ, 2АВГ; |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
3 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|