Festboden

Russian translation: неподвижная трубная решетка

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Festboden
Russian translation:неподвижная трубная решетка
Entered by: Vitali Stanisheuski

17:19 Oct 24, 2006
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / промышленное оборудование
German term or phrase: Festboden
Rohrbündel-Wärmetauscher, mit Schwimmkopf
Rohrbündel-Wärmetauscher, mit **Festboden**
Rohrbündel-Wärmetauscher, mit U-Rohr
Vitali Stanisheuski
Belarus
Local time: 03:11
неподвижная трубная решетка
Explanation:
думаю, что Boden здесь = Rohrboden, в кожухотрубчатых теплообменниках к нему крепятся трубки и эта решетка может быть подвижной или неподвижной конструкции

вот ваш список слово в слово:
http://www.neobroker.ru/list/o103/r120/75242.html
Аппараты теплообменные кожухотрубчатые с плавающей головкой, с U-образными трубами, с неподвижными трубными решетками; Аппараты воздушного охлаждения 1АВГ, 2АВГ;
Selected response from:

Mykhailo Kolaichuk
Ukraine
Local time: 03:11
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2неподвижная трубная решетка
Mykhailo Kolaichuk
5жесткое основание
yben
4неподвижное днище
Ol_Besh


  

Answers


40 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
жесткое основание


Explanation:
-

yben
Local time: 03:11
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 38
Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
неподвижная трубная решетка


Explanation:
думаю, что Boden здесь = Rohrboden, в кожухотрубчатых теплообменниках к нему крепятся трубки и эта решетка может быть подвижной или неподвижной конструкции

вот ваш список слово в слово:
http://www.neobroker.ru/list/o103/r120/75242.html
Аппараты теплообменные кожухотрубчатые с плавающей головкой, с U-образными трубами, с неподвижными трубными решетками; Аппараты воздушного охлаждения 1АВГ, 2АВГ;

Mykhailo Kolaichuk
Ukraine
Local time: 03:11
Works in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 66
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Auto
1 hr

agree  Igor Davydkin: а вот и сам изготовитель http://www.phimmash.ru/product/heat.html
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
неподвижное днище


Explanation:
[DOC] Richiesta d'Offerta Autoclavi RussoФормат файлів: Microsoft Word - Показати у вигляді HTML
КОРЗИНА - СТАНДАРТНАЯ:, £ Неподвижное днище. £ Подвижное днище (для авто/полуавтоматической загрузки). £ ½ Стенки открываемыя (для ручной загрузки) ...
www.panini.nm.ru/download/oprosnyj_list.doc - Подібні сторінки


корзины и тележкиў С подвижным днищем для укладчиков с гид.подъемом. ў С неподвижным днищем и одкидной стенкой для ручного укладывания ...
www.panini.nm.ru/p20.htm - 19k - Збережено на сервері - Подібні сторінки



Ol_Besh
Local time: 03:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 815
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search