KudoZ home » German to Russian » Engineering (general)

ist für die zuätzliche Belastung durch diese Schaltung ausgelegt

Russian translation: ... предназначен для компенсации дополнительной нагрузки, создаваемой этой схемой.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:05 Feb 10, 2007
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
German term or phrase: ist für die zuätzliche Belastung durch diese Schaltung ausgelegt
Das hw Auto Flush (Automatisches Spülventil) kann zwischen die hw Booster Pumpe und dem hw Netzgerät werden. Das hw Netzgerät ist für die zuätzliche Belastung durch diese Schaltung ausgelegt.
aljena1980
Russian translation:... предназначен для компенсации дополнительной нагрузки, создаваемой этой схемой.
Explanation:
Или 2-й вариант:

... рассчитан на дополнительную нагрузку, создаваемую этой схемой.

--------------------------------------------------
Note added at 9 мин (2007-02-10 11:14:16 GMT)
--------------------------------------------------

Возможно, что 2-й вариант является более предпочтительным.

Перевод всего предложения:

Сетевой блок питания рассчитан на дополнительную нагрузку, создаваемую этой схемой.
Selected response from:

Auto
Grading comment
Danke
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4... предназначен для компенсации дополнительной нагрузки, создаваемой этой схемой.Auto


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
... предназначен для компенсации дополнительной нагрузки, создаваемой этой схемой.


Explanation:
Или 2-й вариант:

... рассчитан на дополнительную нагрузку, создаваемую этой схемой.

--------------------------------------------------
Note added at 9 мин (2007-02-10 11:14:16 GMT)
--------------------------------------------------

Возможно, что 2-й вариант является более предпочтительным.

Перевод всего предложения:

Сетевой блок питания рассчитан на дополнительную нагрузку, создаваемую этой схемой.

Auto
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 3056
Grading comment
Danke
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 10, 2007:
Kudoz queueIn queue » Public


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search