KudoZ home » German to Russian » Engineering (general)

Reaktionskraft des Kompensators aus Balginnenfläche mal Betriebsdruck

Russian translation: см. ниже

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:44 Feb 10, 2007
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / Gummikompensatoren
German term or phrase: Reaktionskraft des Kompensators aus Balginnenfläche mal Betriebsdruck
Leitungen müssen durch Festlager und Gleitlager bestimmt sein. Bei deren Auslegung ist die Reaktionskraft des Kompensators aus Balginnenfläche mal Betriebsdruck zu berücksichtigen.
volodate
Local time: 07:16
Russian translation:см. ниже
Explanation:
... учитывать реакцию компенсатора, складывающуюся из величины внутренней поверхности сильфона, умноженной на величину рабочего давления.

--------------------------------------------------
Note added at 12 мин (2007-02-10 12:57:12 GMT)
--------------------------------------------------

Перевод всего предложения:
Leitungen müssen durch Festlager und Gleitlager bestimmt sein. Bei deren Auslegung ist die Reaktionskraft des Kompensators aus Balginnenfläche mal Betriebsdruck zu berücksichtigen.
Трубопроводы должны определяться неподвижными и скользящими опорами. При их расчете следует учитывать реакцию компенсатора, складывающуюся из величины внутренней поверхности сильфона, умноженной на величину рабочего давления.
Selected response from:

Auto
Grading comment
Спасибо большое!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2см. нижеAuto


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
см. ниже


Explanation:
... учитывать реакцию компенсатора, складывающуюся из величины внутренней поверхности сильфона, умноженной на величину рабочего давления.

--------------------------------------------------
Note added at 12 мин (2007-02-10 12:57:12 GMT)
--------------------------------------------------

Перевод всего предложения:
Leitungen müssen durch Festlager und Gleitlager bestimmt sein. Bei deren Auslegung ist die Reaktionskraft des Kompensators aus Balginnenfläche mal Betriebsdruck zu berücksichtigen.
Трубопроводы должны определяться неподвижными и скользящими опорами. При их расчете следует учитывать реакцию компенсатора, складывающуюся из величины внутренней поверхности сильфона, умноженной на величину рабочего давления.


Auto
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 3056
Grading comment
Спасибо большое!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Edgar Hermann
49 mins
  -> Спасибо!

agree  Max Masutin: путь прохождения трубопровода задается...опорами; при расчете их конструкции...
2 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search