GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:38 Feb 13, 2007 |
German to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Nadiya Kyrylenko Germany | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | значение (удельной) электропроводности подающейся воды высокой степени очистки (пермеата) |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
значение (удельной) электропроводности подающейся воды высокой степени очистки (пермеата) Explanation: Используя ответ ув. Auto (http://www.proz.com/kudoz/1761034) получаем такой перевод. -------------------------------------------------- Note added at 1 час (2007-02-13 10:50:58 GMT) -------------------------------------------------- Удельная электропроводность измеряется в Сименсах на см, в данном абзаце упоминается значение в микросименсах на см, поэтому я считаю, что нужно перевести именно как _удельная_ ЭП. см. также http://www.chem.msu.su/rus/journals/membranes/24/html/mb_241... стр.3, таблица 1 "Требования к очищенной воде United States Pharmacopeia 23" параметр 2 - Удельная электропроводность Мксм/cм <1,3 <1,3 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.