KudoZ home » German to Russian » Engineering (general)

Entlüften der Druckkammern

Russian translation: удаление воздуха из нагнетательных камер

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:45 Feb 20, 2007
German to Russian translations [PRO]
Science - Engineering (general)
German term or phrase: Entlüften der Druckkammern
Vor Inbetriebnahme der Booster Pumpe sollte zuvor der Wasserzufluß geöffnet werden, um ein Entlüften der Druckkammern zu erleichtern. Wenn sich nocht Luft in den Druckkammern befindet, ist dies an einem verstärkten Laufgeräusch und geringer Leistung zu bemerken, was sich jedoch nach einiger Zeit legt. Die Entlüftung der Druckkammern kann durch Spülen der Umkehr-Osmose-Anlage beschleunigt werden.
aljena1980
Russian translation:удаление воздуха из нагнетательных камер
Explanation:
Например:
Entlüften der Hydraulikanlage - удаление воздуха из гидросистемы

подаёт 1,0 м3 воздуха в секунду при напоре, равном 30 мм вод. ... Из нагнетательной камеры насоса вода по трубе 10 подводится к турбовоздуходувке 21 и ...
www.mash.oglib.ru/bgl/5589/97.html


--------------------------------------------------
Note added at 20 мин (2007-02-20 10:05:25 GMT)
--------------------------------------------------

Vor Inbetriebnahme der Booster Pumpe sollte zuvor der Wasserzufluß geöffnet werden, um ein Entlüften der Druckkammern zu erleichtern.
Перед включением бустер-насоса в работу необходимо прежде всего открыть подвод воды, чтобы облегчить процесс удаления воздуха из нагнетательных камер.

--------------------------------------------------
Note added at 24 мин (2007-02-20 10:10:18 GMT)
--------------------------------------------------

Вместо "удаление воздуха" можно также написать "выпуск воздуха".

--------------------------------------------------
Note added at 28 мин (2007-02-20 10:13:36 GMT)
--------------------------------------------------

Die Entlüftung der Druckkammern kann durch Spülen der Umkehr-Osmose-Anlage beschleunigt werden.
Процесс удаления (выпуска) воздуха из нагнетательных камер может быть ускорен путем продувки установки обратного осмоса.
Selected response from:

Auto
Grading comment
Спасибо, а Spuelen - это разве не промывка?
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1удаление воздуха из нагнетательных камерAuto
4чтобы облегчить выход воздуха из камер давления
erika rubinstein


Discussion entries: 2





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
чтобы облегчить выход воздуха из камер давления


Explanation:
...

erika rubinstein
Local time: 08:51
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 232
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
удаление воздуха из нагнетательных камер


Explanation:
Например:
Entlüften der Hydraulikanlage - удаление воздуха из гидросистемы

подаёт 1,0 м3 воздуха в секунду при напоре, равном 30 мм вод. ... Из нагнетательной камеры насоса вода по трубе 10 подводится к турбовоздуходувке 21 и ...
www.mash.oglib.ru/bgl/5589/97.html


--------------------------------------------------
Note added at 20 мин (2007-02-20 10:05:25 GMT)
--------------------------------------------------

Vor Inbetriebnahme der Booster Pumpe sollte zuvor der Wasserzufluß geöffnet werden, um ein Entlüften der Druckkammern zu erleichtern.
Перед включением бустер-насоса в работу необходимо прежде всего открыть подвод воды, чтобы облегчить процесс удаления воздуха из нагнетательных камер.

--------------------------------------------------
Note added at 24 мин (2007-02-20 10:10:18 GMT)
--------------------------------------------------

Вместо "удаление воздуха" можно также написать "выпуск воздуха".

--------------------------------------------------
Note added at 28 мин (2007-02-20 10:13:36 GMT)
--------------------------------------------------

Die Entlüftung der Druckkammern kann durch Spülen der Umkehr-Osmose-Anlage beschleunigt werden.
Процесс удаления (выпуска) воздуха из нагнетательных камер может быть ускорен путем продувки установки обратного осмоса.

Auto
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 3056
Grading comment
Спасибо, а Spuelen - это разве не промывка?

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  vera12191
24 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search