KudoZ home » German to Russian » Engineering (general)

sichtbare Seilabdrücke

Russian translation: видимые защемления троса

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:sichtbare Seilabdrücke
Russian translation:видимые защемления троса
Entered by: Yuri Dubrov
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:20 Mar 22, 2007
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / Aufzuege
German term or phrase: sichtbare Seilabdrücke
у канатов/тросов

далее идет
может произойти их обрыв
Yuri Dubrov
Russian Federation
Local time: 10:11
видимые защемления троса
Explanation:
Просто догадка - не моя компетенция :-).

Возможно, "пережатия"?

From: "Maxim Tischenko" <maxim@acb.ru> Newsgroups: relcom.wheels ...Если этого не делать, то защемление троса может привести к его обрыву, со всеми вытекаюжими отсюда последствиями. Вот так это и происходит: подтянулись, ...
www.auto.msk.ru/rus/auto/ctwinch.txt

[DOC] ДИНАМИКАФормат файла: Microsoft Word - В виде HTML
При спуске груза массы m=2 т со скоростью 5 м/с произошло защемление троса. Определить максимальное усилие в тросе, если коэффициент жесткости троса c=4000 ...
www.miit.ru/institut/ipss/faculties/trm/dnm.doc

Selected response from:

orbis
Germany
Local time: 09:11
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4видимые/заметные слепки каната
Sybille
3 +1заметные места передавливания канатаAuto
3 +1визуально различимое пережатие троса
Alla Tulina
1 +2видимые защемления троса
orbis


Discussion entries: 2





  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +2
видимые защемления троса


Explanation:
Просто догадка - не моя компетенция :-).

Возможно, "пережатия"?

From: "Maxim Tischenko" <maxim@acb.ru> Newsgroups: relcom.wheels ...Если этого не делать, то защемление троса может привести к его обрыву, со всеми вытекаюжими отсюда последствиями. Вот так это и происходит: подтянулись, ...
www.auto.msk.ru/rus/auto/ctwinch.txt

[DOC] ДИНАМИКАФормат файла: Microsoft Word - В виде HTML
При спуске груза массы m=2 т со скоростью 5 м/с произошло защемление троса. Определить максимальное усилие в тросе, если коэффициент жесткости троса c=4000 ...
www.miit.ru/institut/ipss/faculties/trm/dnm.doc



orbis
Germany
Local time: 09:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 175

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alla Tulina: И правда! Вот что значит идти "лингвистическим путем". И куда он нас только заведет...
4 hrs
  -> Спасибо, Алла! :-)

agree  transnordisk
2 days17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
визуально различимое пережатие троса


Explanation:
Желтый трос имеет больший диаметр - мало того, в проволочном боудене в случае пережатия его клинит намертво - в ситуации, когда металлический трос при ...
www.skycentre.net/index.php?showtopic=

Alla Tulina
Estonia
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 54

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  orbis: А в моей "догадке" те же "пережатия" :-)
1 hr
  -> Спасибо! Мы просто скоро дышать будем "об одном"!- посмотри в
Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
заметные места передавливания каната


Explanation:
Одно из значений слова "abdruecken" - передавливать (отдавливать).

http://209.85.129.104/search?q=cache:B1EqjQkM9UsJ:www.intron...
При удалении смазки на сомнительных участках ка-
ната, выявленных магнитным методом контроля, под-
твердилось наличие дефектов: обрывов проволок и
органического сердечника с выдавливанием его нару-
жу, передавливаний каната (рис. 2). Канат был забра-
кован в соответствии с требованиями приложения 13
Правил устрой ства и безопасной эксплуатации грузо-
подъемных кранов


--------------------------------------------------
Note added at 49 мин (2007-03-22 10:10:16 GMT)
--------------------------------------------------

Еще ссылка по грузопассажирским лифтам:

Обрывы проволок и передавливания каната. на участке с координатой 24,3–24,4 м. В ходе работ по обследованию четырех грузопас- ...
www.intron.ru/getfile.phtml?id=13&lang=ru

Auto
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 3056

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alla Tulina: тоже выбрала сначала "передавливание", но в сети гораздо чаще встречается "пережатие" троса/каната...:-))
3 mins
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
видимые/заметные слепки каната


Explanation:
это имеется в виду

Sybille
Germany
Local time: 09:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 206
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search