KudoZ home » German to Russian » Finance (general)

mit befreiender Wirkung an sie zu leisten

Russian translation: освобождать (их) от ответственности

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:45 Feb 9, 2009
German to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
German term or phrase: mit befreiender Wirkung an sie zu leisten
Die Bank ist berechtigt, auch die in Urkunden nach Absatz 1 Satz 2 als Erbe oder Testamentsvollstrecker bezeichneten Personen als Berechtigte anzusehen, insbesondere sie verfügen zu lassen und mit befreiender Wirkung an sie zu leisten

зд. mit befreiender Wirkung an sie zu leisten
Aljona Fuhrmann
Belarus
Local time: 12:04
Russian translation:освобождать (их) от ответственности
Explanation:
Банк уполномочен рассматривать лиц, обозначенных в документах в абзаце 1 предложение 2 в качестве наследников или исполнителей завещания, как правомочных, позволять им действовать и освобождать их от ответственности.
Selected response from:

Max Chernov
Russian Federation
Local time: 12:04
Grading comment
Danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1освобождать (их) от ответственности
Max Chernov
Summary of reference entries provided
mit befreiender Wirkung an sie zu leistenIrina64

  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
освобождать (их) от ответственности


Explanation:
Банк уполномочен рассматривать лиц, обозначенных в документах в абзаце 1 предложение 2 в качестве наследников или исполнителей завещания, как правомочных, позволять им действовать и освобождать их от ответственности.

Max Chernov
Russian Federation
Local time: 12:04
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Danke!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Arkady Vysotsky: действовать во исполнение завещания или освобождать их от обязательств согласно завещанию
26 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


6 hrs
Reference: mit befreiender Wirkung an sie zu leisten

Reference information:
Я думаю, что документ дает право банку выплачивать уполномоченным лицам суммы денег по завещанию, не неся при этом ответственности за выплату вклада (например, если было составлено новое завещание, о котором банк не знал)
Ohne die Berechtigung zu prüfen

Irina64
Germany
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 11
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search