ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Russian » Finance (general)

etwas in einem,...

Russian translation: что-то внутри


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:etwas in einem,...
Russian translation:что-то внутри
Entered by: erika rubinstein
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:34 Jan 27, 2011
German to Russian translations [PRO]
Art/Literary - Finance (general) / Роман о биржевой торговле
German term or phrase: etwas in einem,...
Man beschreibt das mit einem Wort - Aktionismus. Auch du hattest viele Jahre einfach nicht die Kraft, dich
gegen den Chart zu wehren. Du weißt, da ist dieses Gefühl, etwas in einem,
das nirgends hatte bleiben wollen. Also jene innere Unrast, hervorgerufen
durch ein Gefühl der Unsicherheit, vielleicht des Noch-nicht-Genügens, sowohl
im Wissen als auch Können, oder auch das Gefühl, den heiligen Gral
noch nicht gefunden zu haben und weitersuchen zu müssen.

dieses Gefühl, etwas in einem,
das nirgends hatte bleiben wollen - есть рабочий вариант перевода, но хочу уточнить, правильно ли я поняла. Помогите, пожалуйста, перевести это короткое предложение.
daniele
Germany
Local time: 19:30
что-то внутри (тебя)
Explanation:
...
Selected response from:

erika rubinstein
Local time: 19:30
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1что-то внутри (тебя)
erika rubinstein
3 +1нечто у человека внутри
Larissa Ershova
4что-то/нечто такое, когда не хочется оставаться на одном месте
Andrej


Discussion entries: 9





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
что-то/нечто такое, когда не хочется оставаться на одном месте


Explanation:
нечто/что-то такое, когда не хочется оставаться на одном месте

Описание чувства. А там не hätte ли случаем стоит? Не опечатка?

Andrej
Local time: 21:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Стоит hatte, но, может быть, и опечатка. Они в тексте встречаются не так уж редко(

Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
что-то внутри (тебя)


Explanation:
...

erika rubinstein
Local time: 19:30
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 80
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sybille
3 hrs
  -> danke
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
нечто у человека внутри


Explanation:
я бы чуточку конкретизировала

Larissa Ershova
Russian Federation
Local time: 21:30
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 40

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  erika rubinstein: Повторяете мой ответ. Не у зверя же.
2 mins

agree  Sybille
3 hrs
  -> Danke, Sybille!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 30, 2011 - Changes made by erika rubinstein:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: