ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Russian » Food & Dairy

Eiskrem Füllventile

Russian translation: раздаточный/дозировочный'наполнительный вентиль для мороженого s.u.


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:00 Jul 7, 2010
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Food & Dairy / производство мороженого
German term or phrase: Eiskrem Füllventile
Schließen Sie die Eiskrem Füllventile an die jeweilige Zufuhr an.

Eiskrem Füllventile?
Auto
Russian translation:раздаточный/дозировочный'наполнительный вентиль для мороженого s.u.
Explanation:
вентиль/клапан/кран - в зависимости от конструкции
наполнения мороженого
питающий вентиль для мороженого
Selected response from:

Concer
Germany
Local time: 19:31
Grading comment
дозаторы для пороженого Спасибо.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1раздаточный/дозировочный'наполнительный вентиль для мороженого s.u.
Concer
3клапан для заполнения (розлива) мороженого
Oleg Delendyk


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
клапан для заполнения (розлива) мороженого


Explanation:
-

Oleg Delendyk
Ukraine
Local time: 20:31
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
раздаточный/дозировочный'наполнительный вентиль для мороженого s.u.


Explanation:
вентиль/клапан/кран - в зависимости от конструкции
наполнения мороженого
питающий вентиль для мороженого

Concer
Germany
Local time: 19:31
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 21
Grading comment
дозаторы для пороженого Спасибо.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ol_Besh
1 hr
  -> Спасибо, Александр! :-))
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: