Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. German to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Food & Dairy / фасовка мороженого | | German term or phrase: Dekostationen | Um die notwendigen Zuführaggregate, Füll- und Dekostationen, Siegeleinheiten, Transfers und anderes für die Abfüllung von Premiumprodukten mit minimalem Personaleinsatz ohne Stillstände oder Ausschuß zu gewährleisten, werden die Maschinen immer länger. Der Durchschnitt lag zuletzt bei sieben Metern.
Речь идет о машинах для фасовки мороженого.
Dekostationen? |
| | | Russian translation:узел (станция, позиция) декорирования мороженого | Explanation: Поликон - АА-РэйСтудио | WEB-дизайн | web дизайн,студия web ...
- [ Diese Seite übersetzen ]
Презентация оборудования для фасовки и декорирования мороженого · Презентация оборудования для производства шин и резинотехнических изделий ...
www.raystudio.ru/main.php?id=11&cid=120 - Im Cache
#
Penza Food - Каталог кондитерского оборудования
- [ Diese Seite übersetzen ]
Сменный узел декорирования на 400 и 600 мм. Возможность нанесения декоративного узора на кондитерские изделия. Устанавливается после смены разливочной ванны ...
penzafood.ru/index.php?mod=decor_smenniy - Im Cache
#
Penza Food - Комплект оборудования для глазировки
- [ Diese Seite übersetzen ]
Сменный узел декорирования. Вы можете ознакомиться с видеороликом демонстрирующем работу глазировочной линии. Тестомес 80 литров ...
www.penzafood.ru/index.php?mod=glazir - Im Cache
Weitere Ergebnisse anzeigen von www.penzafood.ru
#
ГЛАЗИРОВОЧНАЯ МАШИНА С охлаждающим ТУННЕЛЕМ !
- [ Diese Seite übersetzen ]
Сменный узел декорирования Ширина конвейера 400 мм. 47,2 т.руб.Тип КОГ 02Машина для глазирования КОГ 02.01 Ширина конвейера 600 мм. 340 т.руб. ...
prom.techserver.ru/msg.php?msg=19284 - Im Cache |
| Selected response from:
rubiko1976 Germany Local time: 19:32
| Grading comment Спасибо! станция декорирования 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
17 mins confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |