16:20 Jul 5, 2007 |
German to Russian translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Nadiya Kyrylenko Germany | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Хопфенланд |
| ||
3 +1 | хмельной край |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Хопфенланд Explanation: Das ist ein Eigenname |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
хмельной край Explanation: http://www.gveentex.ru/country/german/german_inf.php там, гда растёт хмель http://www.hopfenland-hallertau.de/hallertau/main.htm -------------------------------------------------- Note added at 8 мин (2007-07-05 16:29:20 GMT) -------------------------------------------------- http://www.hopfenland.at/ и т. д . -------------------------------------------------- Note added at 10 мин (2007-07-05 16:31:05 GMT) -------------------------------------------------- "страна хмеля" http://www.gotovim.ru/library/national/german/bavaria.shtml http://www.365catalog.ru/publish/rubric/rest/169.html -------------------------------------------------- Note added at 12 мин (2007-07-05 16:33:49 GMT) -------------------------------------------------- Можно, конечно и просто транслитерировать. Но "Хопфенланд", как географическое понятие неизвестен и официально не зарегистрирован. Хотя, может, я и ошибаюсь. -------------------------------------------------- Note added at 13 мин (2007-07-05 16:34:45 GMT) -------------------------------------------------- Речь идёт о южной Германии и северной Австрии, стародавней родине хмеля. -------------------------------------------------- Note added at 15 мин (2007-07-05 16:35:58 GMT) -------------------------------------------------- Да, думаю именно так. Потому что, географически такой страны или федеральной земли официально нет. Это "народное" или "природное" название. -------------------------------------------------- Note added at 17 мин (2007-07-05 16:38:39 GMT) -------------------------------------------------- Пошуршала по гуглу, переносного значенья не нашла. http://de.wikipedia.org/wiki/Echter_Hopfen |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.