ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Russian » General / Conversation / Greetings / Letters

auf die kein Anspruch besteht

Russian translation: право на истребование которого не существует/имеется (т.е. её -Zustimmung могут и не давать)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:32 Jun 20, 2011
German to Russian translations [PRO]
Law/Patents - General / Conversation / Greetings / Letters
German term or phrase: auf die kein Anspruch besteht
Die Vervielfältigung, Veröffentlichung, Weiterverarbeitung oder sonstige Verwendung in elektronischen Medien, anderen Webseiten, Print-Medien oder auf sonstige Weise bedarf sowohl zur privaten als auch zur kommerziellen Nutzung unserer vorherigen ausdrücklichen schriftlichen Zustimmung, auf die kein Anspruch besteht.

спасибо.
TulLev
Germany
Local time: 19:34
Russian translation:право на истребование которого не существует/имеется (т.е. её -Zustimmung могут и не давать)
Explanation:
Etwa so

об истребовании согласия родителя на вывоз ребенка за границу РФ Миграционная ... Если мужик не хочет давать своё согласие - это его право. ...
www.police-russia.ru/showthread.php?t=54416 - Сохраненная копия
Selected response from:

Yuri Dubrov
Russian Federation
Local time: 21:34
Grading comment
Спасибо
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2право на истребование которого не существует/имеется (т.е. её -Zustimmung могут и не давать)
Yuri Dubrov
4на усмотрение правообладателя / по усмотрению правообладателяAndrej Lebedew
4без правопритязания
Concer
41) право требования которого отсутствует; 2) право требовать которое отсутствуетAuto
1при отсутствии притязаний на негоcostet
Summary of reference entries provided
Лев, дай, пожалуйста твой переводcostet

Discussion entries: 5





  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
без правопритязания


Explanation:
... на последнее (на согласие)
Т.е. они могут выдать согласие, но не обязаны.

Concer
Germany
Local time: 19:34
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 60
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
право на истребование которого не существует/имеется (т.е. её -Zustimmung могут и не давать)


Explanation:
Etwa so

об истребовании согласия родителя на вывоз ребенка за границу РФ Миграционная ... Если мужик не хочет давать своё согласие - это его право. ...
www.police-russia.ru/showthread.php?t=54416 - Сохраненная копия

Yuri Dubrov
Russian Federation
Local time: 21:34
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 40
Grading comment
Спасибо

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  erika rubinstein
5 mins
  -> Danke Erika

agree  bivi
20 mins
  -> Danke
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
при отсутствии притязаний на него


Explanation:


costet
Local time: 21:34
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
на усмотрение правообладателя / по усмотрению правообладателя


Explanation:
Тут про права правообладателя/лицензиара:
http://www.gk-rf.ru/statia1229

Andrej Lebedew
Ukraine
Local time: 20:34
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
1) право требования которого отсутствует; 2) право требовать которое отсутствует


Explanation:
Очень часто встречающееся словосочетание "право требования которого" (45500 найденных ссылок на сайте www.google.ru)


Auto
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 72
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


14 mins peer agreement (net): -1
Reference: Лев, дай, пожалуйста твой перевод

Reference information:
auf die относится к auf die Weise, поэтому все будет зависеть от контекста

costet
Russian Federation
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
disagree  erika rubinstein: Bezieht sich auf die zustimmung
9 mins
  -> schon einverstanden, sorry
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: