M&A-Spiel

Russian translation: пьеса со слияниями и приобретениями

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:M&A-Spiel
Russian translation:пьеса со слияниями и приобретениями
Entered by: Yuri Dubrov

11:48 Feb 21, 2005
German to Russian translations [PRO]
Social Sciences - Journalism
German term or phrase: M&A-Spiel
íàìåê íà òåàòð?
Welche Bedeutung hat diese Ankuerzung?
Yuri Dubrov
Russian Federation
Local time: 13:51
mergers and aquisitions
Explanation:
Игра в сфере слияний и приобретений.



--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2005-02-21 11:55:18 GMT)
--------------------------------------------------

Иногда aquisitions переводят как поглощения. Это не верно.

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2005-02-21 11:56:37 GMT)
--------------------------------------------------

Игра как намек не на театр, а скорее на лотерею. :-))

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2005-02-21 12:00:09 GMT)
--------------------------------------------------

Основания для слияний и приобретений - C O N S U L T I N G . R U
Слияния и приобретения | Основания для слияний и приобретений | Оборонительные мотивы-1 | Оборонительные мотивы-2 | Оборонительные мотивы-3 ...
... слияния и приобретения (блок 41), порядок оценки компаний для приобретения (блок 42), методы оплаты (блок 43) и методы сопротивления приобретению ...
consulting.ru/econs_art_552024214 (31 КБ) 23.04.2004
Selected response from:

Jarema
Ukraine
Local time: 13:51
Grading comment
спс
просто
фирма несколько раз переходила из рук в руки

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4mergers and aquisitions
Jarema
4Mergers&Acquisitions-Spiel
Svetlana Borovaja


Discussion entries: 1





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
mergers and aquisitions


Explanation:
Игра в сфере слияний и приобретений.



--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2005-02-21 11:55:18 GMT)
--------------------------------------------------

Иногда aquisitions переводят как поглощения. Это не верно.

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2005-02-21 11:56:37 GMT)
--------------------------------------------------

Игра как намек не на театр, а скорее на лотерею. :-))

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2005-02-21 12:00:09 GMT)
--------------------------------------------------

Основания для слияний и приобретений - C O N S U L T I N G . R U
Слияния и приобретения | Основания для слияний и приобретений | Оборонительные мотивы-1 | Оборонительные мотивы-2 | Оборонительные мотивы-3 ...
... слияния и приобретения (блок 41), порядок оценки компаний для приобретения (блок 42), методы оплаты (блок 43) и методы сопротивления приобретению ...
consulting.ru/econs_art_552024214 (31 КБ) 23.04.2004

Jarema
Ukraine
Local time: 13:51
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 55
Grading comment
спс
просто
фирма несколько раз переходила из рук в руки
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Mergers&Acquisitions-Spiel


Explanation:
Auf Deutsch gesagt: Unternehmenskaeufe und -verkaeufe. Quelle:

http://www.ciando.com/shop/book/short/index.cfm/fuseaction/s...

А что это может иметь общего с театром - не знаю.

Svetlana Borovaja
Belarus
Local time: 13:51
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in BelarusianBelarusian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search