auf weitere urkundentechnische Aspekte eintreten

Russian translation: думаю так

06:29 May 16, 2005
German to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
German term or phrase: auf weitere urkundentechnische Aspekte eintreten
çàêëþ÷åíèå îòíîñèòåëüíî ðåçóëüòàòîâ ïðîâåäåíèÿ ýêñïåðòèçû íà ïðåäìåò èäåíòèôèêàöèè ïîäëèííîñòè ïå÷àòè è ïîäïèñè.

Aufgrund dieser Tatsache wird somit, auf weitere urkundentechnische Aspekte sowie Erkentnisse nicht eingetreten.

Wie immer vielen DanK!
Aklimova
Local time: 11:40
Russian translation:думаю так
Explanation:
На основании этого факта...
мы не останавливаемся (не будем останавливаться) на других документально-технических аспектах...
Selected response from:

Jarema
Ukraine
Local time: 11:40
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3думаю так
Jarema


  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
думаю так


Explanation:
На основании этого факта...
мы не останавливаемся (не будем останавливаться) на других документально-технических аспектах...

Jarema
Ukraine
Local time: 11:40
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 641
Grading comment
Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search