KudoZ home » German to Russian » Law: Contract(s)

Anlauffrist

Russian translation: срок для начала работ

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
05:04 Jun 20, 2005
German to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
German term or phrase: Anlauffrist
Die von dem Aenderungsverfahren betroffenen Termine werden unter Beruecksichtigung der Dauer der Pruefung, der der auszufuehrenden Aenderungswuesche zuzueglich einer angemessenen Anlauffrist soweit erforderlich verschoben.
Aklimova
Local time: 07:38
Russian translation:срок для начала работ
Explanation:
срок для начала работ
или
срок для развертывания работ.
Selected response from:

Jarema
Ukraine
Local time: 07:38
Grading comment
Спасибуще вам огромное :)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4срок для начала работ
Jarema


Discussion entries: 4





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
срок для начала работ


Explanation:
срок для начала работ
или
срок для развертывания работ.

Jarema
Ukraine
Local time: 07:38
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 641
Grading comment
Спасибуще вам огромное :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 20, 2005 - Changes made by Jarema:
Language pairRussian to German » German to Russian


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search