KudoZ home » German to Russian » Law (general)

inländisch

Russian translation: суд страны проживания (происхождения)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
04:52 Sep 12, 2007
German to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / суд
German term or phrase: inländisch
Die Vaterschaft ist durch ein rechtskräftiges inländisches Gerichtsurteil festgestellt worden.

inländisch?
Auto
Russian translation:суд страны проживания (происхождения)
Explanation:
Я думаю, можно и так:

Копенгагенский клуб : Просмотр темы - deleted
3. В крайнем случае родителю, у которого ребенка похитили, рекомендуют через суд страны проживания детей оформить право с ними видеться.

forum2.berezin.org/viewtopic.php?p=25751& ·
Selected response from:

Edgar Hermann
Local time: 20:39
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2внутреннего суда или отечественного суда
Jarema
4заменить названием соответствующей страныeleonore
1 +2суд страны проживания (происхождения)
Edgar Hermann


Discussion entries: 1





  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
внутреннего суда или отечественного суда


Explanation:
по вкусу

(а) Заявитель

98. По словам заявителя, отсутствовала возможность обратиться во внутренний суд, гражданский или административный, с требованием о возмещении и надеяться на успех,

http://209.85.129.104/search?q=cache:r0w0wGLyrtEJ:www.echr.r...

В принципе, думаю, подошлло бы и "национального суда".

Jarema
Ukraine
Local time: 21:39
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 1106

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alla Tulina
1 hr
  -> Спасибо!

agree  podttsg
2 hrs
  -> Спасибо.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +2
суд страны проживания (происхождения)


Explanation:
Я думаю, можно и так:

Копенгагенский клуб : Просмотр темы - deleted
3. В крайнем случае родителю, у которого ребенка похитили, рекомендуют через суд страны проживания детей оформить право с ними видеться.

forum2.berezin.org/viewtopic.php?p=25751& ·

Edgar Hermann
Local time: 20:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 174
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Guli Abbasova
4 mins
  -> Спасибо!

agree  Spartakus: "дело о расторжении брака — суд страны их гражданства или суд государства проживания." http://sudsng.org/decree/interpretation-10/
3 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
заменить названием соответствующей страны


Explanation:
Слово "отечественный", как бы красиво оно ни звучало, редко бывает уместным в переводах, т.к. предполагает совпадение перспективы с позиции автора и с позиции читателя. А в переводе первоначально запланированный читатель заведомо подменяется на иного (с иными представлениями и иной перспективой восприятия). Поэтому "отечественный" в переводах является постоянным источником недоразумений.

eleonore
Germany
Local time: 20:39
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 38
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search