ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » German to Russian » Law (general)

juristisch-lexikalische Gesamteinbettung der Begriffe


20:09 Oct 15, 2009Login or register (free) for more options.
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

German to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Recht
German term or phrase: juristisch-lexikalische Gesamteinbettung der Begriffe
Es geht um Vergleich der Rechttermini in verschiedenen Sprachen
katerinochka
Russian Federation


Summary of answers provided
4 +1общее юридическо-лексическое использование понятий (терминов)
erika rubinstein
4общее включение понятий юридической лексикиAuto


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
общее юридическо-лексическое использование понятий (терминов)


Explanation:
...

erika rubinstein
Germany
Local time: 16:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 97

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Viktor Boldt
10 hrs

neutral  Auto: "юридическо-лексическое" - нет такого словосочетания в русском языке; 2) Einbettung - использование? Весьма сомнительно...
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
общее включение понятий юридической лексики


Explanation:
1) общее включение понятий юридической лексики
2) общее включение понятий лексики юридической тематики

Целевая аудитория: все, кому интересна юридическая тематика английского языка Цель мероприятия: освоение базовой лексики юридической тематики: право, ...
www.tatpersonal.ru/legkie-dengi-4412.php

"Английский для юристов" - изучение лексики юридической тематики, а именно, право, юридические кодексы, адвокатская практика, судопроизводство, ...
www.mova.com.ua/.../Yazykovye_treningi_po_leksike_i_grammat...

--------------------------------------------------
Note added at 12 час (2009-10-16 08:47:17 GMT)
--------------------------------------------------

Еще варианты:

1) общий процесс включения в язык понятий юридической лексики
2) общий процесс включения в язык понятий лексики юридической тематики

В этой связи представляется интересным следующее наблюдением С. Лема: "Процесс включения в язык новых слов имеет статистически-случайный характер, ...
lingvo.asu.ru/golev/.../z04.html


Auto
PRO pts in category: 115

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  erika rubinstein: включение куда?
2 hrs
  -> См. 2 моих варианта, а также ссылку в "Note".
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: