Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to Russian translations [PRO] Social Sciences - Law (general) | | German term or phrase: Ehrenamts- und Entsendeorganisation | | ist die größte Ehrenamts- und Entsendeorganisation für Fach- und Führungskräfte im Ruhestand |
| | | s.u. | Explanation: общественная организация для (консультативной) помощи на местах
объединение вышедших на пенсию специалистов и руководящих работников, на общественных началах предлагающих консультативную помощь на месте
("консультативную", чтобы не путали с "финансовой")
организация пенсионированных специалистов и руководящих работников, оказывающих на общественных началах (консультативные) услуги с выездом на место.
Что-то вроде этого. Зависит от того, как Вы переведете весь текст.
"Выезд на место" - канцеляризм, конечно, но "командировка" здесь не подходит.
Гений места |
Новости - Воздух Прованса – мебель и аксессуары для дома
www.airdeprovence.ru/news/ - Diese Seite übersetzen
Консультация с выездом на место. Осмотр и обсуждение интерьера на месте – зонирование пространства, цвет решения, мебель и декор. ...
Новости - Воздух Прованса – мебель и аксессуары для дома
www.airdeprovence.ru/news/ - Diese Seite übersetzen
Консультация с выездом на место. Осмотр и обсуждение интерьера на месте – зонирование пространства, цвет решения, мебель и декор. ...
Консультации - Сколько будет стоить консультация дизайнера ...
www.stroyka74.ru › ... › Ваш вопрос - Diese Seite übersetzen
Разовая консультация с выездом на место - 600 руб.
В "отставку" уходят только государственные служащиеб здесь же - пенсионеры. |
| Selected response from: Concer Germany Local time: 14:59
| Grading comment объединение вышедших на пенсию специалистов и руководящих работников, на общественных началах предлагающих консультативную помощь на месте
4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
2 mins confidence:   организация вышедших в отставку, на пенсию руководящтх работников, предлагающих услуги в рамках добр
Explanation: добровольно-общественных работ
коротко никак
| erika rubinstein Local time: 14:59 Specializes in field Native speaker of: Russian PRO pts in category: 115
|
| |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
1 hr confidence:   s.u.
Explanation: общественная организация для (консультативной) помощи на местах
объединение вышедших на пенсию специалистов и руководящих работников, на общественных началах предлагающих консультативную помощь на месте
("консультативную", чтобы не путали с "финансовой")
организация пенсионированных специалистов и руководящих работников, оказывающих на общественных началах (консультативные) услуги с выездом на место.
Что-то вроде этого. Зависит от того, как Вы переведете весь текст.
"Выезд на место" - канцеляризм, конечно, но "командировка" здесь не подходит.
Гений места |
Новости - Воздух Прованса – мебель и аксессуары для дома
www.airdeprovence.ru/news/ - Diese Seite übersetzen
Консультация с выездом на место. Осмотр и обсуждение интерьера на месте – зонирование пространства, цвет решения, мебель и декор. ...
Новости - Воздух Прованса – мебель и аксессуары для дома
www.airdeprovence.ru/news/ - Diese Seite übersetzen
Консультация с выездом на место. Осмотр и обсуждение интерьера на месте – зонирование пространства, цвет решения, мебель и декор. ...
Консультации - Сколько будет стоить консультация дизайнера ...
www.stroyka74.ru › ... › Ваш вопрос - Diese Seite übersetzen
Разовая консультация с выездом на место - 600 руб.
В "отставку" уходят только государственные служащиеб здесь же - пенсионеры.
| Concer Germany Local time: 14:59 Native speaker of: Russian PRO pts in category: 60
|
| | Grading comment объединение вышедших на пенсию специалистов и руководящих работников, на общественных началах предлагающих консультативную помощь на месте
|
| Notes to answerer
Asker: Спасибо за помощь!
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |