ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Russian » Law (general)

Ehrenamts- und Entsendeorganisation

Russian translation: s.u.


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Ehrenamts- und Entsendeorganisation
Russian translation:s.u.
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:29 Nov 7, 2011
German to Russian translations [PRO]
Social Sciences - Law (general)
German term or phrase: Ehrenamts- und Entsendeorganisation
ist die größte Ehrenamts- und Entsendeorganisation für Fach- und Führungskräfte im Ruhestand
Igoreshik
s.u.
Explanation:
общественная организация для (консультативной) помощи на местах

объединение вышедших на пенсию специалистов и руководящих работников, на общественных началах предлагающих консультативную помощь на месте
("консультативную", чтобы не путали с "финансовой")

организация пенсионированных специалистов и руководящих работников, оказывающих на общественных началах (консультативные) услуги с выездом на место.

Что-то вроде этого. Зависит от того, как Вы переведете весь текст.
"Выезд на место" - канцеляризм, конечно, но "командировка" здесь не подходит.

Гений места |
Новости - Воздух Прованса – мебель и аксессуары для дома
www.airdeprovence.ru/news/ - Diese Seite übersetzen
Консультация с выездом на место. Осмотр и обсуждение интерьера на месте – зонирование пространства, цвет решения, мебель и декор. ...

Новости - Воздух Прованса – мебель и аксессуары для дома
www.airdeprovence.ru/news/ - Diese Seite übersetzen
Консультация с выездом на место. Осмотр и обсуждение интерьера на месте – зонирование пространства, цвет решения, мебель и декор. ...
Консультации - Сколько будет стоить консультация дизайнера ...
www.stroyka74.ru › ... › Ваш вопрос - Diese Seite übersetzen
Разовая консультация с выездом на место - 600 руб.

В "отставку" уходят только государственные служащиеб здесь же - пенсионеры.
Selected response from:

Concer
Germany
Local time: 14:59
Grading comment
объединение вышедших на пенсию специалистов и руководящих работников, на общественных началах предлагающих консультативную помощь на месте

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4организация вышедших в отставку, на пенсию руководящтх работников, предлагающих услуги в рамках добр
erika rubinstein
3s.u.
Concer
Summary of reference entries provided
описание здесь
Yuri Dubrov

  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
организация вышедших в отставку, на пенсию руководящтх работников, предлагающих услуги в рамках добр


Explanation:
добровольно-общественных работ

коротко никак

erika rubinstein
Local time: 14:59
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 115

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Yuri Dubrov: alle stellen ihr Fachwissen ehrenamtlich zur Verfügung = на общественных началах и про командировки - ни слова
10 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
s.u.


Explanation:
общественная организация для (консультативной) помощи на местах

объединение вышедших на пенсию специалистов и руководящих работников, на общественных началах предлагающих консультативную помощь на месте
("консультативную", чтобы не путали с "финансовой")

организация пенсионированных специалистов и руководящих работников, оказывающих на общественных началах (консультативные) услуги с выездом на место.

Что-то вроде этого. Зависит от того, как Вы переведете весь текст.
"Выезд на место" - канцеляризм, конечно, но "командировка" здесь не подходит.

Гений места |
Новости - Воздух Прованса – мебель и аксессуары для дома
www.airdeprovence.ru/news/ - Diese Seite übersetzen
Консультация с выездом на место. Осмотр и обсуждение интерьера на месте – зонирование пространства, цвет решения, мебель и декор. ...

Новости - Воздух Прованса – мебель и аксессуары для дома
www.airdeprovence.ru/news/ - Diese Seite übersetzen
Консультация с выездом на место. Осмотр и обсуждение интерьера на месте – зонирование пространства, цвет решения, мебель и декор. ...
Консультации - Сколько будет стоить консультация дизайнера ...
www.stroyka74.ru › ... › Ваш вопрос - Diese Seite übersetzen
Разовая консультация с выездом на место - 600 руб.

В "отставку" уходят только государственные служащиеб здесь же - пенсионеры.

Concer
Germany
Local time: 14:59
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 60
Grading comment
объединение вышедших на пенсию специалистов и руководящих работников, на общественных началах предлагающих консультативную помощь на месте
Notes to answerer
Asker: Спасибо за помощь!

Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


15 mins
Reference: описание здесь

Reference information:
http://de.wikipedia.org/wiki/Senior_Experten_Service

отставники ездят в командировку, помогая на общественных началах

Yuri Dubrov
Russian Federation
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 311
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: