KudoZ home » German to Russian » Law/Patents

CB-und EMEDCA-Verfahren

Russian translation: см.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:29 Nov 8, 2003
German to Russian translations [PRO]
Law/Patents
German term or phrase: CB-und EMEDCA-Verfahren
Ñåðòèôèêàò ñîîòâåòñâèÿ

Die LGA-InterCert, Mitglied des CB-und EMEDCA_Verfahrens bescheinigt, dass ...
Aklimova
Local time: 02:50
Russian translation:см.
Explanation:
Это английские аббревиатуры
CB - cERTIFICATION Board - Совет по сертификации
European Active Medical Devices Certification Agreement
Европейское соглашение по сертификации активной медицинской аппаратуры

Удачи!:)


--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2003-11-08 21:55:36 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.cenelec.org/Cenelec/Main navigation/Acronyms/Defa...
Selected response from:

Sergey Strakhov
Local time: 01:50
Grading comment
Спасибо, Сергей! Доброй ночи!

А я думала, что одна я только сейчас не сплю:)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1см.
Sergey Strakhov


  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
см.


Explanation:
Это английские аббревиатуры
CB - cERTIFICATION Board - Совет по сертификации
European Active Medical Devices Certification Agreement
Европейское соглашение по сертификации активной медицинской аппаратуры

Удачи!:)


--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2003-11-08 21:55:36 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.cenelec.org/Cenelec/Main navigation/Acronyms/Defa...

Sergey Strakhov
Local time: 01:50
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in pair: 2124
Grading comment
Спасибо, Сергей! Доброй ночи!

А я думала, что одна я только сейчас не сплю:)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ol_Besh
7 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search