KudoZ home » German to Russian » Livestock / Animal Husbandry

vor-ausgestalteter und ausgestalteter Käfig

Russian translation: подгтовленная для(окончательной) оснастки и полностью оснащенная клетка

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:30 Feb 16, 2007
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Livestock / Animal Husbandry /
German term or phrase: vor-ausgestalteter und ausgestalteter Käfig
К сожалению нет контекста.
Здесь можно увидеть такие Käfigе: www.schropper.at/download/agk.pdf
Veneta Georgieva
Bulgaria
Local time: 09:53
Russian translation:подгтовленная для(окончательной) оснастки и полностью оснащенная клетка
Explanation:
по логике вещей так...

--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2007-02-16 15:50:53 GMT)
--------------------------------------------------

можно еще:полностью укомплектованная и недокомплектованная клетка

--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2007-02-16 16:16:50 GMT)
--------------------------------------------------

На сайте зоомагазинов: "клетка с комплектацией",
т.е. соотвт. с комлектацией/без комплектации
Selected response from:

Alla Tulina
Estonia
Grading comment
Danke.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4некомплектная и комплектная клетка (клеточная батарея)Auto
3подгтовленная для(окончательной) оснастки и полностью оснащенная клетка
Alla Tulina


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
некомплектная и комплектная клетка (клеточная батарея)


Explanation:
В немецко-русском сельскохозяйственном словаре:
Käfig - клетка
Käfiganlage - клеточная батарея
Käfighaltung - клеточное содержание

http://www.aris.kuban.ru/ru/inf/0112062inf.htm
Участники совещания осмотрели клеточную батарею фирмы “Salmet” для кур-несушек промышленного стада. На Аксайской птицефабрике это первый комплект оборудования нового поколения. Подобное оборудование не менее известных фирм, размещено на целом ряде птицефабрик Краснодарского края и зарекомендовало себя только с положительной стороны.

В закупку клеточного оборудования германской фирмы Salmet для нового корпуса "Аксайская птицефабрика" вложила около $1 млн. Один из совладельцев ЗАО ...
news.webrostov.ru/biz/3505305


Auto
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
подгтовленная для(окончательной) оснастки и полностью оснащенная клетка


Explanation:
по логике вещей так...

--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2007-02-16 15:50:53 GMT)
--------------------------------------------------

можно еще:полностью укомплектованная и недокомплектованная клетка

--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2007-02-16 16:16:50 GMT)
--------------------------------------------------

На сайте зоомагазинов: "клетка с комплектацией",
т.е. соотвт. с комлектацией/без комплектации

Alla Tulina
Estonia
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Danke.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search