KudoZ home » German to Russian » Marketing / Market Research

international tätigen

Russian translation: предприятие, осуществляющее свою деятельность по всему миру / во многих странах мира

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:international tätigen
Russian translation:предприятие, осуществляющее свою деятельность по всему миру / во многих странах мира
Entered by: Ol_Besh
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:42 Aug 2, 2006
German to Russian translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
German term or phrase: international tätigen
in einem international tätigen Unternehmen......

Заранее спасибо
natik22
Local time: 13:45
предприятие, осуществляющее свою деятельность по всему миру / во многих странах мира
Explanation:
/
Selected response from:

Ol_Besh
Local time: 14:45
Grading comment
Spasibo!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +6предприятие, осуществляющее свою деятельность по всему миру / во многих странах мира
Ol_Besh
4 +1предприятие, работающее в международном масштабе
Сергей Лузан
4международное предприятиеAuto
4транснациональное предприятие
Jarema
4 -1всемирно осуществляющий мировую деятельностьigor nekrassoff


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
предприятие, осуществляющее свою деятельность по всему миру / во многих странах мира


Explanation:
/

Ol_Besh
Local time: 14:45
Works in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 67
Grading comment
Spasibo!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Сергей Лузан: "предприятие, работающее в международном масштабе" - я бы определил его так. А если оно, скажем, на Багамах не работает? :)// Вы меня с Sybille уговорили - ставлю свою версию :)
4 mins
  -> Отличный вариант! Пишите свой ответ, я подagree'каю.

agree  erika rubinstein
20 mins
  -> Спасибо!

agree  Vitali Stanisheuski: "...по всему миру" и "... в международном масштабе" - другого не напрашивается
21 mins
  -> Спасибо!

agree  igor nekrassoff
23 mins
  -> Спасибо!

neutral  Auto: Позвольте, но в в оригинале нет указания то, что предприятие действует по всему миру, или что оно действует во многих странах...
46 mins
  -> Nie pazwaljam :-) Просто потому что именно это значение имманентно содержится в international tätig ;^)

agree  Sybille: или вариант Ol_Beshа или Сергея
2 hrs
  -> Спасибо!

agree  orbis: вот и я тоже согласна - со всеми вышестоящими и даже с Тобой, Саша! :-))
18 hrs
  -> Польщён, спасибо! :)
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
транснациональное предприятие


Explanation:
транснациональное предприятие

Сеть интернет-центров "Cafemax" | cafemax | сеть интернет-центров ...«Лебедянский» - транснациональное предприятие: филиалы завода открыты в Москве, Санкт-Петербурге, Екатеринбурге, Новосибирске, а также в Украине и ...
net.cafemax.ru/partners/partner.php?partner_id=177 -


--------------------------------------------------
Note added at 5 мин (2006-08-02 16:47:47 GMT)
--------------------------------------------------

Если оно большое. Но и для средних размеров пойдет. Звучит красиво и гордо. :-) Это ведь маркетинг. В определенной мере небольшое (большое) хваствовство. :-)

Jarema
Ukraine
Local time: 14:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 174
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
международное предприятие


Explanation:
"международное предприятие" - 1435 ссылок на www.rambler.ru

PERI, Фирма - Опалубка, леса Международное предприятие в области опалубки и строительство лесов http://www.allbest.ru/catalog/x47/x124244.html

За несколько десятилетий мастерские превратились в международное предприятие, изделия которого никого не могут оставить равнодушным. http://www.109.com.ua/swarovski.htm?

Корпорация TCL была создана в 1980 году как многоотраслевое международное предприятие, чья деятельность распространяется на такие области как... http://www.lion-tc.com.ua/lionroot/?show_news=all&...


Auto
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 143
Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
всемирно осуществляющий мировую деятельность


Explanation:
.

igor nekrassoff
Local time: 13:45
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Jarema: Еще одна глупость. Вы хоть думаете что писать?
35 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
предприятие, работающее в международном масштабе


Explanation:
возможный вариант.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-08-02 19:37:04 GMT)
--------------------------------------------------

или "предприятие международного масштаба" - и привелекательно с маркетинговой точки зрения, и при этом не грешим против истины :)

Сергей Лузан
Russian Federation
Local time: 14:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 22

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ol_Besh: Вот так бы сразу! :)
13 mins
  -> Спасибо за подagree'кивание, ув. Александр, а в целом склоняюсь к мнению Виталию. Вряд ли здесь стоит переводить как ТНК, хотя технически возможно.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search