KudoZ home » German to Russian » Marketing / Market Research

Charter Sustainable Cleaning

Russian translation: Хартия рачительной (перспективной) очистки

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
05:14 Mar 5, 2007
German to Russian translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research / маркетинг
German term or phrase: Charter Sustainable Cleaning
Mit Zertifizierungen wie ISO 14001, EMAS und der Charter Sustainable Cleaning zeigen wir, dass das Thema Nachhaltigkeit in unserer gesamten Wertschöpfungskette verankert ist.

Английское "Charter Sustainable Cleaning", но все же в немецком тексте. Что оно означает?
Auto
Russian translation:Хартия рачительной (перспективной) очистки
Explanation:
а вот и оно : http://www.sustainable-cleaning.com/home.orb
В русском Интернете устоявшийся перевод отсутствует.
Можно добавить "(при) Международной ассоциации производителей мыла и моющих средств A.I.S.E."
Selected response from:

Edgar Hermann
Local time: 04:04
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1Хартия рачительной (перспективной) очистки
Edgar Hermann


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Хартия рачительной (перспективной) очистки


Explanation:
а вот и оно : http://www.sustainable-cleaning.com/home.orb
В русском Интернете устоявшийся перевод отсутствует.
Можно добавить "(при) Международной ассоциации производителей мыла и моющих средств A.I.S.E."

Edgar Hermann
Local time: 04:04
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 104
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alla Tulina: см примечание вышеСогласна, что не просто. Но в данном случае имхо имеется ввиду эколгоическая безопасность
3 hrs
  -> Спасибо! С sustainable = nachhaltig не все так просто. Но "экологически безопасная" - хорошо отражает суть!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search