ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Russian » Marketing / Market Research

zur Aufnahme von Ausdehnungsmomenten

Russian translation: для восприятия момента расширения


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:13 Sep 10, 2011
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Marketing / Market Research
German term or phrase: zur Aufnahme von Ausdehnungsmomenten
Anordnung der Module bei einer liegenden Behälterverwiegung

VC-3500 - Anordnung zur Aufnahme von Ausdehnungsmomenten

речь идет о весовых дозаторах
Aljona Fuhrmann
Belarus
Local time: 16:00
Russian translation:для восприятия момента расширения
Explanation:
датчик воспринимает нагрузку (момент расширения).
Selected response from:

costet
Local time: 17:00
Grading comment
Danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4для компенсации (поглощения) погрешностей при растяжении
rubiko1976
3для восприятия момента расширенияcostet
3для регистрации момента деформации / растяжения
Alexander Ryshow


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
для регистрации момента деформации / растяжения


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 7 Min. (2011-09-10 17:21:32 GMT)
--------------------------------------------------

моментов

Alexander Ryshow
Belarus
Local time: 16:00
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 85
6 corroborated select projects
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
для компенсации (поглощения) погрешностей при растяжении


Explanation:
Речь о том, что данный тензодатчик поглощает (помпенсирует) погрешности, возникающие в результате температурного растяжения
Aufnahme - это поглощение (компенсация).

Temperaturbedingte Ausdehnungen, Verspannungen im Konstruktionsrahmen sowie aus Mischern oder Klopfern resultierende axiale oder tangentiale Kräfte am Silo können von diesem Wägemodul aufgenommen werden.

http://www.soemer.de/waegezellen/waegezelle-vc3500.html

VC-3500-LA (от 2 до 200 т)
тензодатчик был специально разработан для взвешивания емкостей большого обьема, где комбинированная погрешность
составляет < +/- 0.05%. Измерительная единица представляет собой очень прочную конструкцию, изготовленную из нержавеющей стали. Что бы избежать температурную погрешность показания
компенсируются.
http://www.enarm.ru/wd_docs/katalog-vzves3.pdf
http://www.rembe-safety-control.de/ru/produkty/izmeritelnye-...
http://www.zernolab.ru/?rec=92208782&mcat=855

rubiko1976
Germany
Local time: 15:00
Works in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 97
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
для восприятия момента расширения


Explanation:
датчик воспринимает нагрузку (момент расширения).


    Reference: http://www.thames-side-maywood.com/pdf/vc3500_russian.pdf
costet
Local time: 17:00
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 10
Grading comment
Danke!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: