ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Russian » Marketing / Market Research

bei außenstehenden Anlagen

Russian translation: для установок, находящихся под открытым небом


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:40 Sep 14, 2011
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Marketing / Market Research
German term or phrase: bei außenstehenden Anlagen
речь идет о весовых дозаторах
Wir empfehlen bei außenstehenden Anlagen den Einsatz von Erdungsbändern zum Schutz der Messzellen vor Überspannungsschäden-

bei außenstehenden Anlagen
Aljona Fuhrmann
Belarus
Local time: 16:00
Russian translation:для установок, находящихся под открытым небом
Explanation:
для установок, находящихся под открытым небом
для установок, находящихся на улице

--------------------------------------------------
Note added at 7 Min. (2011-09-14 20:48:40 GMT)
--------------------------------------------------

или
в случае использования для установок, находящихся под открытым небом (на улице)

--------------------------------------------------
Note added at 9 Min. (2011-09-14 20:49:55 GMT)
--------------------------------------------------

или
установок, работающих под открытым небом

Шум. Планирование мероприятий по управлению шумом установок и ...
- [ Diese Seite übersetzen ]
gost-rf.ru/view_post.php?id=1150 - Im Cache
2 Beiträge - Letzter Eintrag: 9. Dez. 2005
Шум. Планирование мероприятий по управлению шумом установок и производств, работающих под открытым небом ГОСТ 31301-2005.
Шум. Планирование мероприятий по управлению шумом установок и ...
- [ Diese Seite übersetzen ]
allsnips.info/.../shum-planirovanie-meropriyatii-po-upravle... - Im Cache
... мероприятия (методики, процедуры) по управлению шумом преимущественно установок и производств, работающих под открытым небом (далее - установки). ...
ГОСТ 31301-2005 - Шум. Планирование мероприятий по управлению ...
- [ Diese Seite übersetzen ]
nezamerzay-ka.ru/staty/Index/1/1773.htm - Im Cache
4 сен 2011 – ГОСТ 31301-2005 - Шум. Планирование мероприятий по управлению шумом установок и производств, работающих под открытым небом.

--------------------------------------------------
Note added at 10 Min. (2011-09-14 20:51:36 GMT)
--------------------------------------------------

или установок, работающих / находящийся снаружи,

Я бы выбрал "под открытым небом"

--------------------------------------------------
Note added at 17 Stunden (2011-09-15 14:24:31 GMT)
--------------------------------------------------

А относительно "открытого неба" или "свободного воздуха":
Das VC-3500-Schwerlastmodul wurde konzipiert für Behälterverwiegungen im Innen- und Außenbereich. Das eigentliche Modul besteht aus der unteren Grundplatte und der oberen Kopfplatte mit integrierter Abhebesicherung. Beide werden mechanisch fest mit der Unterkonstruktion und der Behälterauflage verbunden.

http://www.proz.com/kudoz/german_to_russian/marketing_market...

И соответственно выбранный ответ: ... внутри помещений и на открытом воздухе

При всем этоя, я не полагаюсь на чужие ответы. Есть еще и словарь который говорит следующее:
außenstehend 1) находящийся снаружи [извне]
Universal (De-Ru) (к версии Lingvo 12)
Большой немецко-русский словарь по общей лексике. © «Русский язык-Медиа», 2004, Лепинг Е.И., Страхова Н.П., Филичева Н.И. и др. Под общ. рук. Москальской О.И. 180 тыс. статей.
Selected response from:

rubiko1976
Germany
Local time: 15:00
Grading comment
Danke
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1для установок, находящихся под открытым небом
rubiko1976
4для установок, находящихся вне зданий и сооружений
Tamara Wenzel
4на находящемся снаружи (на улице? / на открытом воздухе?) оборудовании (установках / устройствах)
Alexander Ryshow


Discussion entries: 1





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
на находящемся снаружи (на улице? / на открытом воздухе?) оборудовании (установках / устройствах)


Explanation:
м.б. "при работе на..."

возможно, из более широкого контекста понятно, außen- по отношению к чему и что за Anlagen

Alexander Ryshow
Belarus
Local time: 16:00
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 85
6 corroborated select projects
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
для установок, находящихся вне зданий и сооружений


Explanation:
...доводы приведу завтра

--------------------------------------------------
Note added at 11 час (2011-09-15 08:22:33 GMT)
--------------------------------------------------

außenstehende переводится как находящиеся вне, снаружи (да Вы и сами знаете) и пр. Стандартная формулировка "находящиеся вне зданий и сооружений, помещений" итд.

Tamara Wenzel
Local time: 15:00
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
для установок, находящихся под открытым небом


Explanation:
для установок, находящихся под открытым небом
для установок, находящихся на улице

--------------------------------------------------
Note added at 7 Min. (2011-09-14 20:48:40 GMT)
--------------------------------------------------

или
в случае использования для установок, находящихся под открытым небом (на улице)

--------------------------------------------------
Note added at 9 Min. (2011-09-14 20:49:55 GMT)
--------------------------------------------------

или
установок, работающих под открытым небом

Шум. Планирование мероприятий по управлению шумом установок и ...
- [ Diese Seite übersetzen ]
gost-rf.ru/view_post.php?id=1150 - Im Cache
2 Beiträge - Letzter Eintrag: 9. Dez. 2005
Шум. Планирование мероприятий по управлению шумом установок и производств, работающих под открытым небом ГОСТ 31301-2005.
Шум. Планирование мероприятий по управлению шумом установок и ...
- [ Diese Seite übersetzen ]
allsnips.info/.../shum-planirovanie-meropriyatii-po-upravle... - Im Cache
... мероприятия (методики, процедуры) по управлению шумом преимущественно установок и производств, работающих под открытым небом (далее - установки). ...
ГОСТ 31301-2005 - Шум. Планирование мероприятий по управлению ...
- [ Diese Seite übersetzen ]
nezamerzay-ka.ru/staty/Index/1/1773.htm - Im Cache
4 сен 2011 – ГОСТ 31301-2005 - Шум. Планирование мероприятий по управлению шумом установок и производств, работающих под открытым небом.

--------------------------------------------------
Note added at 10 Min. (2011-09-14 20:51:36 GMT)
--------------------------------------------------

или установок, работающих / находящийся снаружи,

Я бы выбрал "под открытым небом"

--------------------------------------------------
Note added at 17 Stunden (2011-09-15 14:24:31 GMT)
--------------------------------------------------

А относительно "открытого неба" или "свободного воздуха":
Das VC-3500-Schwerlastmodul wurde konzipiert für Behälterverwiegungen im Innen- und Außenbereich. Das eigentliche Modul besteht aus der unteren Grundplatte und der oberen Kopfplatte mit integrierter Abhebesicherung. Beide werden mechanisch fest mit der Unterkonstruktion und der Behälterauflage verbunden.

http://www.proz.com/kudoz/german_to_russian/marketing_market...

И соответственно выбранный ответ: ... внутри помещений и на открытом воздухе

При всем этоя, я не полагаюсь на чужие ответы. Есть еще и словарь который говорит следующее:
außenstehend 1) находящийся снаружи [извне]
Universal (De-Ru) (к версии Lingvo 12)
Большой немецко-русский словарь по общей лексике. © «Русский язык-Медиа», 2004, Лепинг Е.И., Страхова Н.П., Филичева Н.И. и др. Под общ. рук. Москальской О.И. 180 тыс. статей.


rubiko1976
Germany
Local time: 15:00
Works in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 97
Grading comment
Danke

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Roman Levko: под открытым небом
9 hrs
  -> Спасибо за поддержку!

neutral  Tamara Wenzel: А разве в исходном тексте упоминается открытое небо и улица?
17 hrs
  -> Здравствуйте. ну поменять на "neutral" уще не поздно:) Для этого необходимо нажать на блокнотик с ручкой возле своего комментария. А относительно "открытого неба", то смотрите предыдущие вопросы Алены: ссылка в моем ответе, см. выше
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: