ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Russian » Mechanics / Mech Engineering

Wickelhaspel

Russian translation: катушка, бобина


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Wickelhaspel
Russian translation:катушка, бобина
Entered by: Tamara Wenzel
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

04:58 Nov 22, 2011
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / GRINDING MACHINE
German term or phrase: Wickelhaspel
Solange das Signal auf log 1 ist, steht kein Voralarm an, d.h. der Betrieb der
Kühlschmiermittelanlage ist i.O. 
Der Kontakt muss spätestens 10sec nach dem Einschalten der Kühlschmiermitttelversorgung
geschlossen sein. Nach dieser Zeit bewirkt ein Öffnen des
Kontaktes auf der Maschinensteuerung eine Meldung "Voralarm Kühlschmiermittelanlage“.
Bei anstehendem Voralarm wird ein laufender Maschinenzyklus
(=Werkstückbearbeitung) normal beendet. (Normalerweise ohne Werkstückausschuss).
Solange der Voralarm ansteht, kann kein neuer Maschinenzyklus
gestartet werden.
Mögliche Ursachen eines Voralarms:
 Filterfliesmangel.
 Wickelhaspel voll.
 Vorwarnung min. Füllstand im Reintank.
 Überwachung der Kühlmitteltemperatur, falls die Anlage mit einer Kühlung
ausgerüstet ist.
 Überstromauslöser von Hilfsfunktionen.
Yuginia
Local time: 19:04
катушка, бобина
Explanation:
http://papierbandfilter.com/produkte/hsf/hsf_technik.htm
катушка (бобина) на схеме справа голубого цвета, на нее наматывается фильтр (он обозначен голубым).

Большая Энциклопедия Нефти и Газа, статья: Запыленный материал
www.ngpedia.ru/id137787p1.htmlIm Cache - Diese Seite übersetzen
Sie geben hierfür öffentlich +1. Rückgängig machen
В качестве фильтровального материала в таких фильтрах применяют упругие маты из ... запыленный материал наматывается на катушку с помощью электропривода и ...
Selected response from:

Tamara Wenzel
Local time: 15:04
Grading comment
Спасибо!!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4намоточный барабан
SurkOFF
4катушка, бобина
Tamara Wenzel
4мотальная машина
Alexander Ryshow
41) намоточное устройство; 2) моталкаAuto


Discussion entries: 1





  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
1) намоточное устройство; 2) моталка


Explanation:
Полагаю, так.

Auto
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 568
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
мотальная машина


Explanation:
вариант

Alexander Ryshow
Belarus
Local time: 16:04
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 112
4 corroborated select projects
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
катушка, бобина


Explanation:
http://papierbandfilter.com/produkte/hsf/hsf_technik.htm
катушка (бобина) на схеме справа голубого цвета, на нее наматывается фильтр (он обозначен голубым).

Большая Энциклопедия Нефти и Газа, статья: Запыленный материал
www.ngpedia.ru/id137787p1.htmlIm Cache - Diese Seite übersetzen
Sie geben hierfür öffentlich +1. Rückgängig machen
В качестве фильтровального материала в таких фильтрах применяют упругие маты из ... запыленный материал наматывается на катушку с помощью электропривода и ...

Tamara Wenzel
Local time: 15:04
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Спасибо!!!!
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
намоточный барабан


Explanation:
Как вариант!

Источник: Политехнический словарь, ред. Гёрнера, 2001

SurkOFF
Local time: 19:04
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 23, 2011 - Changes made by Tamara Wenzel:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: