KudoZ home » German to Russian » Medical

Fango-Rubriment

Russian translation: Грязевая аппликация

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:05 Jun 29, 2003
German to Russian translations [PRO]
Medical / Beipackzettel
German term or phrase: Fango-Rubriment
Fango-Rubriment
zur unterstützenden Behandlung bei rheumatischen Erkrankungen,
Gelenkerkrankungen, Prellungen

Zusammensetzung:
100 g einer Platte enthalten: 41,36 g Kieselsäurehaltiger Fango aus vulkanischem Tuffgestein des rheinischen Schiefergebirges, 43,77 g Hartparaffin.
Sonstige Bestandteile: hochdisperses Siliciumdioxid, Talkum, feinverteilter Schwefel, Trinkwasser, Bentonit-dimethyldioctadecyl-ammoniumchlorid-Reaktionsgemisch, Polypropylen-Fasern.
Oksana Kornitskaja
Local time: 21:01
Russian translation:Грязевая аппликация
Explanation:
Одноразовые грязевые аппликации представляют собой влажную грязь, упакованную в плоский герметичный пакет из синтетического материала, одна сторона которого представляет из себя легкопроникаемое для составных частей грязи нетканное полотно.
http://www.beka.ru/Pages/D-Fang_met.htm


--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-29 18:34:07 (GMT)
--------------------------------------------------

Несмотря на то, что у Вас упоминается ПЛАТТЕ, я считал бы целесообразным оставить термин грязевая аппликация.

Это оно и есть.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-29 18:40:27 (GMT)
--------------------------------------------------

Rubriment - это мазь.

То есть как и грязевая аппликация этот рубримент наносится на больное место. И естественно - это тоже подходить под определение грязевой аппликации.



--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-29 19:09:02 (GMT)
--------------------------------------------------

Нашлись ссылки на то, что Rubriment - это Rubriment®

То есть - это название лекарства.

Предлагаю назвать это нав русском - грязевой рубримент, а в скобках все равно добавить грязевая аппликация. В русском интернете я слово рубримент не нашел.
Selected response from:

Jarema
Ukraine
Local time: 21:01
Grading comment
Спасибо
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Грязевая аппликация
Jarema
1 +1Фанго-Рубримент
Martinique


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Грязевая аппликация


Explanation:
Одноразовые грязевые аппликации представляют собой влажную грязь, упакованную в плоский герметичный пакет из синтетического материала, одна сторона которого представляет из себя легкопроникаемое для составных частей грязи нетканное полотно.
http://www.beka.ru/Pages/D-Fang_met.htm


--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-29 18:34:07 (GMT)
--------------------------------------------------

Несмотря на то, что у Вас упоминается ПЛАТТЕ, я считал бы целесообразным оставить термин грязевая аппликация.

Это оно и есть.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-29 18:40:27 (GMT)
--------------------------------------------------

Rubriment - это мазь.

То есть как и грязевая аппликация этот рубримент наносится на больное место. И естественно - это тоже подходить под определение грязевой аппликации.



--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-29 19:09:02 (GMT)
--------------------------------------------------

Нашлись ссылки на то, что Rubriment - это Rubriment®

То есть - это название лекарства.

Предлагаю назвать это нав русском - грязевой рубримент, а в скобках все равно добавить грязевая аппликация. В русском интернете я слово рубримент не нашел.



    Reference: http://www.beka.ru/Pages/D-Fang_met.htm
Jarema
Ukraine
Local time: 21:01
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in pair: 14762
Grading comment
Спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +1
Фанго-Рубримент


Explanation:
Осмелюсь предположить, что речь идет либо о смеси двух лекарств -- Fango и Rubriment, либо о новом комбинированном средстве.

Во-первых, Rubriment -- это торговое название препарата, который никакого отношения к лечебной грязи не имеет, и представляет собой не мазь, а эмульсию
(http://www.myapo.at/OTCkatalog/htm/rubriment_emuls.htm)

Во-вторых, Fango -- это не любая лечебная грязь, а совершенно определенная, получаемая где-то в Италии. Даю два определения из разных толковых словарей (извиняюсь, что по-английски, других нет):
¶fango
[Italian, mud]
Mud obtained from thermal springs in Battaglia, Italy, used in treating rheumatism and gout.

fango
Mud from the Battaglio thermal springs in Italy, applied externally in the treatment of rheumatism and other diseases of the joints and muscles.

В русском интернете так и пишут по-русски -- ФАНГО, да и большой немецко-русский словарь (М, 1998) дает два варианта перевода -- фанго, лечебная грязь.

Сеть:
Варианты кухни для фанго/ озокерит/ парафиновой терапии и пелоидотерапии
http://www.sante-tech.ru/Pagies/pages_reabilitation/Gryasele...

Принимая во внимание, что торговые названия не переводятся, я бы, наверное, так и оставила -- Фанго-Рубримент



    Reference: http://www.myapo.at/OTCkatalog/htm/rubriment_emuls.htm
    Reference: http://www.sante-tech.ru/Pagies/pages_reabilitation/Gryasele...
Martinique
Local time: 21:01
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 196

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ol_Besh
3 days1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search