Intravasale Hämolyse unklarer Dignität

Russian translation: интравазальный гемолиз неясной этиологии (биологической сущности)

19:18 Mar 27, 2007
German to Russian translations [PRO]
Medical - Medical (general)
German term or phrase: Intravasale Hämolyse unklarer Dignität
Unklare Bauchschmerzen, Intravasale Hämolyse unklarer Dignität, Grenzwertiger Erythrozytenenzymdefekt (Pyruvatkinasemangel), Ausschluss eine Porphyrie, Akute Duodenitis, Bekannter M. Gilbert, Zust.n.EBV-Infektion 2006
Neufeld78 (X)
Russian translation:интравазальный гемолиз неясной этиологии (биологической сущности)
Explanation:
Болезни системы кровиУ детей встречается чаще в виде вторичного, так называемого ПИГ-синдрома (пароксизмальный интравазальный гемолиз) при гипопластической анемии, ...
www.adventus.info/medicine/pediatr/a13.php - 96k - Кеш - Подібні сторінки

Ветмедикал - ТОЛЬКО ДЛЯ ВЕТЕРИНАРНЫХ ВРАЧЕЙ, ветеринарный форум ...Разрушение сфероцитов происходит преимущественно под действием макрофагов в селезенке, но может быть и интравазальный гемолиз. ...
www.vetmedical.ru/forum/threadlist/showthread/?postid=12576 - 33k - Додатковий результат - Кеш - Подібні сторінки
Selected response from:

Ol_Besh
Local time: 16:43
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2интравазальный гемолиз неясной этиологии (биологической сущности)
Ol_Besh
2 +1внутрисосудистый гемолиз неясного (неопределенного) качества
orbis


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
интравазальный гемолиз неясной этиологии (биологической сущности)


Explanation:
Болезни системы кровиУ детей встречается чаще в виде вторичного, так называемого ПИГ-синдрома (пароксизмальный интравазальный гемолиз) при гипопластической анемии, ...
www.adventus.info/medicine/pediatr/a13.php - 96k - Кеш - Подібні сторінки

Ветмедикал - ТОЛЬКО ДЛЯ ВЕТЕРИНАРНЫХ ВРАЧЕЙ, ветеринарный форум ...Разрушение сфероцитов происходит преимущественно под действием макрофагов в селезенке, но может быть и интравазальный гемолиз. ...
www.vetmedical.ru/forum/threadlist/showthread/?postid=12576 - 33k - Додатковий результат - Кеш - Подібні сторінки


Ol_Besh
Local time: 16:43
Works in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 75
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  transnordisk
2 hrs
  -> Спасибо!

agree  Martinique: И все-таки по-русски лучше внутрисосудистый, а не интравазальный. И про сущность не надо :)
2 hrs
  -> Хорошо, спасибо !-)
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
внутрисосудистый гемолиз неясного (неопределенного) качества


Explanation:
(качества? - в значении "доброкачественный" - "злокачественный")

Die Dignität (von lateinisch dignitas Würde, hier im Sinn von Wertigkeit) bezeichnet in der Medizin eine Eigenschaft von Tumoren. Tumore können benigne (gutartig) sein, dann wachsen sie lokal begrenzt und dringen nicht in benachbarte Strukturen ein; maligne (bösartige) Tumore (umgangssprachlich: Krebs) können den Organismus massiv schädigen.

Die Kriterien für die Einordnung sind nicht überall eindeutig, entscheidend für die Einordnung als maligne ist die Möglichkeit der Metastasierung und des invasiven (eindringenden) Wachstums. Es gibt jedoch auch Tumore wie das Basaliom, die nicht metastasieren, aber lokal derart zerstörend (destruierend) wachsen, dass sie letztlich erheblichen Schaden verursachen. Eine Zwischenkategorie bildet daher der Begriff semimaligne.


Русский Медицинский Журнал... геморрагический нефрит, опухоли почек, перманентный внутрисосудистый гемолиз); ... www.rmj.ru/articles_600.htm



orbis
Germany
Local time: 15:43
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Martinique: внутрисосудистый гемолиз неясного происхождения/генеза (или этиологии, как предлагает Александр)
2 hrs
  -> Спасибо!

neutral  transnordisk: меня, ей Богу, автоматически не "спрашивают", ибо русский (по соображениям порядочности) не указан как родной. Если я случайно нахожусь здесь и вижу вопрос, отвечаю сразу (время ответа фиксируется!). Обижаете, начальник!
2 hrs
  -> Спасибо! Кстати, спрашивали всех... Вот ответили почему-то только двое :-). Молчать умнее - как в "Что, где, когда". Главное - дождаться правильного ответа и сказать, что знал об этом с саааамого начала :-).
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search