KudoZ home » German to Russian » Medical (general)

trennen Sie die ausgefüllte Karte heraus

Russian translation: Отделите заполненную карточку

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
05:40 Aug 26, 2008
German to Russian translations [PRO]
Medical - Medical (general)
German term or phrase: trennen Sie die ausgefüllte Karte heraus
Am besten trennen Sie die ausgefüllte Karte heraus und nehmen sie gleich mit zu Ihrem Arzt.

Брошюра предлагает читателю в случае, если у него выявлены повышенные показатели печени, попросить у врача отправить его обследоваться на наличие вирусных гепатитов. Далее - вышенаписанная фраза о том, что надо оторвать заполненную карточку и пойти с ней к врачу. Похоже, в этой карточке - результаты анализа. Как это выразить по русски? У нас-то при этом никто ничего ни от чего не отрывает.

Спасибо.
Serge Driamov
Belarus
Local time: 11:21
Russian translation:Отделите заполненную карточку
Explanation:
общем собрании: отделите Карточку участника. от Вашей Формы доверенности на голосование и. привезите ее с собой на Ежегодное общее собрание. акционеров. ...
ru.kazakhmys.com/uploads/NoticeoftheAGM2007rusFINAL.pdf

Заполнить и отделить карточку. клиента:. H Передать пользователю установки. талон для пользователя установки. H Сохранить талон для фирмы по ...
bashenergo.ru/viesmann/vitoplex100/Vitoplex100_80-460/5699374_GUS_11_00_SX1_80-460_serv.PDF


--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2008-08-26 06:40:43 GMT)
--------------------------------------------------

Еще так: Отделите заполненную карту
Selected response from:

Auto
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2Отделите заполненную карточкуAuto
4 -1отрывайте заполненную карточкуEllen Kraus


Discussion entries: 3





  

Answers


40 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Отделите заполненную карточку


Explanation:
общем собрании: отделите Карточку участника. от Вашей Формы доверенности на голосование и. привезите ее с собой на Ежегодное общее собрание. акционеров. ...
ru.kazakhmys.com/uploads/NoticeoftheAGM2007rusFINAL.pdf

Заполнить и отделить карточку. клиента:. H Передать пользователю установки. талон для пользователя установки. H Сохранить талон для фирмы по ...
bashenergo.ru/viesmann/vitoplex100/Vitoplex100_80-460/5699374_GUS_11_00_SX1_80-460_serv.PDF


--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2008-08-26 06:40:43 GMT)
--------------------------------------------------

Еще так: Отделите заполненную карту

Auto
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 220
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  esperantisto: Только всё же по-русски лучше употребить инфинитив
2 hrs
  -> Спасибо!

agree  erika rubinstein
2 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
отрывайте заполненную карточку


Explanation:
есть множество примеров

Ellen Kraus
Austria
Local time: 10:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 35

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  erika rubinstein: Das heißt auf Russisch оторвите! Warum versuchen Sie Antworten in einer Sprache zu geben, die Sie nicht ausreichend beherrschen? Damit ist doch keinem geholfen!
1 hr
  -> несовеншенный вид глагола в повелительном падеже, как известно, более вежливо. В связи с этим мне бы хотелось сказать, что-
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (2): erika rubinstein, Feinstein


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search