06:25 Jul 26, 2005 |
German to Russian translations [PRO] Art/Literary - Music | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Nadeschda Local time: 13:42 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | проходная песня |
| ||
3 | Песню включили, только чтобы заполнить место |
|
Fьllstьck проходная песня Explanation: проходная песня. Буквально - песня, котоаря заполнила пустео место. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Fьllstьck Песню включили, только чтобы заполнить место Explanation: "Песню включили, только чтобы заполнить место",- мне кажется, здесь подойдет описательный перевод, потому что существительные здесь будут смотреться неестественно. "Заполнитель", например, вызывает ассоциацию с кошачьими туалетами :) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.