KudoZ home » German to Russian » Music

Regal- und Effektlautsprecher

Russian translation: полочный (и) универсальный громкоговоритель

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
04:38 Aug 7, 2006
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Music / Tech/Engineering
German term or phrase: Regal- und Effektlautsprecher
Kleiner Regal- und Effektlautsprecher

Это название одного из пунктов в инструкции. Что значит "Regal- und Effektlautsprecher"?
Auto
Russian translation:полочный (и) универсальный громкоговоритель
Explanation:
полочный (и) универсальный громкоговоритель

--------------------------------------------------
Note added at 13 мин (2006-08-07 04:51:37 GMT)
--------------------------------------------------

Вот как здесь:
http://www.tehnikaonline.ru/kod242148/yamaha-ns-4hx.html

--------------------------------------------------
Note added at 14 мин (2006-08-07 04:53:27 GMT)
--------------------------------------------------

Все эти названия на немецком я проверял через http://www.yamaha-online.de.

Вводим описание колонки в поиск. Получаем модель колонки, а затем ищем модель колонки через Яндекс.

Полочная - это колонка, которая ставится на полку, а не на специальную подставку.
Selected response from:

Jarema
Ukraine
Local time: 15:22
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3полочный (и) универсальный громкоговоритель
Jarema


Discussion entries: 5





  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
полочный (и) универсальный громкоговоритель


Explanation:
полочный (и) универсальный громкоговоритель

--------------------------------------------------
Note added at 13 мин (2006-08-07 04:51:37 GMT)
--------------------------------------------------

Вот как здесь:
http://www.tehnikaonline.ru/kod242148/yamaha-ns-4hx.html

--------------------------------------------------
Note added at 14 мин (2006-08-07 04:53:27 GMT)
--------------------------------------------------

Все эти названия на немецком я проверял через http://www.yamaha-online.de.

Вводим описание колонки в поиск. Получаем модель колонки, а затем ищем модель колонки через Яндекс.

Полочная - это колонка, которая ставится на полку, а не на специальную подставку.

Jarema
Ukraine
Local time: 15:22
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 1108
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Erzsébet Czopyk: действительно не стоит осложнять проблему - так всем будет ясно.
59 mins

agree  Сергей Лузан
2 hrs

agree  erika rubinstein
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search