08:13 Sep 1, 2006 |
German to Russian translations [PRO] Music | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Nadeschda Local time: 03:44 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | пессимист |
| ||
3 | хулитель и гонитель |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
пессимист Explanation: Шептальщик и грозильщик :) вы, наверное, знаете глаголы raunen и dräuen - нашептывать и грозить. Dräuer - это тот, кто Drohungen ausstößt RAUNER, m. der da raunt, flüsterer, zuflüsterer Reference: http://germazope.uni-trier.de/Projects/WBB/woerterbuecher/dw... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
хулитель и гонитель Explanation: Как вариант; еще может быть "злослов". VIVOS VOCO: Вспоминая В.Я. Александрова... Ожидется, что приедут - и действительно приехали - ученые из нескольких ... его главный хулитель и гонитель и, став на колени, просил у его вдовы прощения. ... vivovoco.rsl.ru/VV/PAPERS/BIO/VLADALEX/MEMORY.HTM Цявловский. Послание "К Жуковскому". — 1962 Конгрев меня хвалил, Свифт не был мой хулитель; И Болингброк, сей муж достойный ... («Он злой Карамзина гонитель» поется в кантате Дашкова), и Жуковский, ... feb-web.ru/feb/pushkin/critics/zsp/zsp-105-.htm Библиотека Гумер Павел никогда не уставал описывать это чудо прощения: «Меня, который прежде был хулитель, и гонитель, и обидчик, но помилован потому, что так поступал по ... www.gumer.info/bogoslov_Buks/Life_church/Jansi/Jansi_blagod... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.