KudoZ home » German to Russian » Other

Anmeldeunterlagen

Russian translation: Регистрационные документы

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:31 Jul 16, 2002
German to Russian translations [Non-PRO]
German term or phrase: Anmeldeunterlagen
Wir möchten Sie bitten, uns Anmeldeunterlagen, technische Richtlinien, Formulare für technische Bestellungen und andere nötige Informationen über die Messe zu senden, am besten per E-mail.

Russian translation:Регистрационные документы
Explanation:
так можно

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-16 10:42:02 (GMT)
--------------------------------------------------

как участника выставки

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-16 10:45:23 (GMT)
--------------------------------------------------

возможно
заявка-договор на участие;
===========
из наших реалий
заявка-спецификация на строительство и оформление стенда, бланк-заказ оборудования, бронирование выставочной площади;


--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-16 11:05:38 (GMT)
--------------------------------------------------

Регистрационные документы:
Заявка на участие
итд.


--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-16 11:44:35 (GMT)
--------------------------------------------------

или
Заявка на участие в выставке
Selected response from:

Yuri Dubrov
Russian Federation
Local time: 13:26
Grading comment
Спасибо!
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4Регистрационные документы
Yuri Dubrov
5Документы о заявке на участие в выставке/ экспозиции
Сергей Лузан


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Регистрационные документы


Explanation:
так можно

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-16 10:42:02 (GMT)
--------------------------------------------------

как участника выставки

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-16 10:45:23 (GMT)
--------------------------------------------------

возможно
заявка-договор на участие;
===========
из наших реалий
заявка-спецификация на строительство и оформление стенда, бланк-заказ оборудования, бронирование выставочной площади;


--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-16 11:05:38 (GMT)
--------------------------------------------------

Регистрационные документы:
Заявка на участие
итд.


--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-16 11:44:35 (GMT)
--------------------------------------------------

или
Заявка на участие в выставке

Yuri Dubrov
Russian Federation
Local time: 13:26
Native speaker of: Russian
PRO pts in pair: 6100
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vitali Chasnovski: âïîëíå ïðèåìëåìûé âàðèàíò
27 mins
  -> Danke

agree  Сергей Лузан: Ìî¸ - âíèçó. Guten Tag, Kollege!
55 mins

agree  Ludwig Chekhovtsov
1 hr

agree  Dr.-Ing. Igor Krasontovitch
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

58 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Документы о заявке на участие в выставке/ экспозиции


Explanation:
Устоявшийся термин, хорошо знакомый и автору предыдущего ответа не понаслышке.
Удачи, Катерина!

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-16 11:32:18 (GMT)
--------------------------------------------------

(Регистрационные)/ Документы для заявки на участие в выставке/ экспозиции.
Можно - комплект таких документов.



Сергей Лузан
Russian Federation
Local time: 13:26
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 793
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search