ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Russian » Printing & Publishing

Flamme ausgefallen

Russian translation: 1) пламя исчезло; 2) факел исчез


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:37 Oct 27, 2010
German to Russian translations [PRO]
Printing & Publishing
German term or phrase: Flamme ausgefallen
Рулонная офсетная печатная машина Man Roland

Flamme ausgefallen
Aljona Fuhrmann
Belarus
Local time: 16:08
Russian translation:1) пламя исчезло; 2) факел исчез
Explanation:
Это сообщение как констатация факта.

Flamme (словарные значения):

1) пламя
2) факел

--------------------------------------------------
Note added at 43 мин (2010-10-27 18:20:56 GMT)
--------------------------------------------------

Вместо "исчезло" можно "пропало".
Selected response from:

Auto
Grading comment
Здесь все-таки пламя. Спасибо.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +11) пламя исчезло; 2) факел исчезAuto
3выход из строя системы подачи пламениcostet


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
выход из строя системы подачи пламени


Explanation:
выход из строя газопламенной сушки

думаю, речь об этом

costet
Local time: 17:08
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 13
Login to enter a peer comment (or grade)

43 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
1) пламя исчезло; 2) факел исчез


Explanation:
Это сообщение как констатация факта.

Flamme (словарные значения):

1) пламя
2) факел

--------------------------------------------------
Note added at 43 мин (2010-10-27 18:20:56 GMT)
--------------------------------------------------

Вместо "исчезло" можно "пропало".

Auto
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 191
Grading comment
Здесь все-таки пламя. Спасибо.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Max Chernov: Пламя исчезло или (а можно?) погасло...(или для этого обязательно нужно, чтобы в оригинале стояло erloschen?)
6 mins
  -> Спасибо.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 27, 2010:
Kudoz queueIn queue => Public


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: