ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Russian » Printing & Publishing

haft- und druckfest

Russian translation: s.u.


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:22 Jul 12, 2011
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Printing & Publishing
German term or phrase: haft- und druckfest
4.2 Kettenreinigungsmittel
4.2.1 Einsatzgebiet
Reinigen aller Ketten ein- oder ausgebaut

4.2.2 Besondere Hinweise
Schnell wirkendes Speziallösemittel mit
Rückfettung, zur Entfernung stark verkrusteter
Mineralöl- und Fettrückstände.
Ein durch Rückfettung gebildeter Schmierfilm
(polargebunden, haft- und druckfest) mischt sich
mit allen Mineralölen. Synthetisches, nicht
brennbares Produkt.

haft- und druckfest
Aljona Fuhrmann
Belarus
Local time: 16:09
Russian translation:s.u.
Explanation:
адгезионная прочность/высокая адгезионная способность и прочность при нажатии/сопротивляемость сжатию

С "адгезионными" - согласна: можно перевести по-разному "трудно смываемая" (как результат), "хорошее сцепление с поверхностью".
Но "герметизирующие" - (непроницаемые). Здесь "давление" не гидравлическое или пневматическое , а "сжимающее усилие/нажатие" Т.е. здесь - "прочность при сжатии"
Selected response from:

Concer
Germany
Local time: 15:09
Grading comment
Danke!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4хорошая устойчивость к давлению и высокая прочность прилипания
Vladimir Andrusevich
4s.u.
Concer
4с (хорошими/отличными) адгезионными и герметизирующими свойствми
Alexander Ryshow


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
с (хорошими/отличными) адгезионными и герметизирующими свойствми


Explanation:
Прикамская смазочная компания - смазка Клад-М
smazka.perm.ru/index/smazka_klad_m/0-186 - Сохраненная копия29 июн 2011 – Имеет хорошие адгезионные, герметизирующие и уплотняющие свойства; смазка Клад-М не содержит свинец и соединений тяжелых металлов; ...
Купить смазки высокого качества для автозапчастей ~ Автозапчасти
www.owgparts.net/2011/04/smazki.html - Сохраненная копия4 апр 2011 – Обеспечивает оптимальные адгезионные свойства. ... Обладает отличными герметизирующими свойствами и высокой механической стабильностью. ...
УПЛОТНИТЕЛЬНАЯ СМАЗКА ДЛЯ РЕЗЬБОВЫХ СОЕДИНЕНИЙ - Патент РФ 2114906
ru-patent.info/21/10-14/2114906.html - Россия - Сохраненная копияТаким образом, предлагаемая смазка обладает лучшей нагрузочной способностью при сохранении адгезионных и герметизирующих свойств. ...
Смазки » MANNOL.COM.UA | Официальный представитель SCT GmbH в ...
www.mannol.com.ua/tags/Смазки/ - Сохраненная копияОбеспечивает оптимальные адгезионные свойства. Выдерживает высокие нагрузки. Водостойка. Гарантирует надежное смазывание деталей системы смазки. ...
Клад-М: продажа, цена. El-Grease (Электрогорск)
www.pulscen.ru/firms/98128450/tov/.../542050... - Сохраненная копия17 мар 2011 – хорошие адгезионные свойства; хорошие герметизирующие и уплотняющие свойства; смазка не содержит свинец и соединений тяжелых металлов. ...

Alexander Ryshow
Belarus
Local time: 16:09
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 39

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Concer: "druckfest" - как "герметизирующий" - только в случае, когда под "Druck" подразумевется давление жидкости или газа.
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
s.u.


Explanation:
адгезионная прочность/высокая адгезионная способность и прочность при нажатии/сопротивляемость сжатию

С "адгезионными" - согласна: можно перевести по-разному "трудно смываемая" (как результат), "хорошее сцепление с поверхностью".
Но "герметизирующие" - (непроницаемые). Здесь "давление" не гидравлическое или пневматическое , а "сжимающее усилие/нажатие" Т.е. здесь - "прочность при сжатии"

Concer
Germany
Local time: 15:09
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 21
Grading comment
Danke!
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
хорошая устойчивость к давлению и высокая прочность прилипания


Explanation:
Haftfestigkeit des Schmierfilms = прочность прилипания, липкость, адгезивность масляной пленки. Источник: словарь по топливам и маслам

Vladimir Andrusevich
Belarus
Local time: 16:09
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: